< Sam 110 >
1 Kathutkung: Devit BAWIPA ni ka Bawipa koevah, na taran hah na khoktoungnae lah ka sak hoehroukrak, kaie kut arang lah tahung atipouh.
A Psalme of David. The Lord said vnto my Lord, Sit thou at my right hand, vntill I make thine enemies thy footestoole.
2 BAWIPA ni, na thaonae tahroe teh, Zion hoi ka patoun han. Na tarannaw lungui uk haw.
The Lord shall send the rod of thy power out of Zion: be thou ruler in the middes of thine enemies.
3 Na taran na tuk hnin vah, na taminaw teh amamouh lungthocalah hoi na thosin awh han. Na thoundounnaw teh amom e tadamtui patetlah, nang koe monkathoung dawkvah, a tâco awh han.
Thy people shall come willingly at the time of assembling thine armie in holy beautie: the youth of thy wombe shalbe as the morning dewe.
4 BAWIPA ni nang teh, Melkhizedek patetlah a yungyoe vaihma bawi telah thoe na bo toung dawkvah, nâtuek hai bout kâhno mahoeh toe.
The Lord sware and wil not repent, Thou art a Priest for euer after ye order of Melchi-zedek.
5 BAWIPA teh nange aranglah ao teh, a lungkhueknae hnin dawk siangpahrangnaw koung na thei han.
The Lord, that is at thy right hand, shall wound Kings in the day of his wrath.
6 Miphunnaw hah lawk koung ceng vaiteh, hmuen pueng koe tami ro hoi akawi han. Ram moikapap kahrawikungnaw hah koung a thei han.
He shalbe iudge among the heathen: he shall fill all with dead bodies, and smite the head ouer great countreis.
7 Lam teng e sawkcanaw a nei awh vaiteh, lû hah a tawm awh han.
He shall drinke of the brooke in the way: therefore shall he lift vp his head.