< Sam 100 >
1 Kasakkung: panuekhoeh Talai taminaw pueng BAWIPA teh pholen awh.
En salme til lovprisning. Rop med fryd for Herren, all jorden!
2 BAWIPA thaw hah lunghawi laihoi tawk awh. A hmalah la sak laihoi tho awh.
Tjen Herren med glede, kom frem for hans åsyn med jubel!
3 BAWIPA teh Cathut doeh tie hah panuek awh. Ahni ni maimouh na sak toe. Maimouh teh amae lah o awh. Maimouh teh amae tami lah o awh, ama koe ka pâ e tuhu lah o awh.
Kjenn at Herren er Gud! Han har skapt oss, og ikke vi selv, til sitt folk og til den hjord han før.
4 Lunghawilawkdeinae lahoi longkha dawk kâen awh, pholen laihoi a takhang dawk kâen awh. Ama koe lunghawi awh nateh, a min hah yawhawi poe awh.
Gå inn i hans porter med pris, i hans forgårder med lov, pris ham, lov hans navn!
5 Bangkongtetpawiteh, BAWIPA teh ahawi, a pahrenlungmanae teh a yungyoe a kangning, yuemkamcunae teh a yungyoe a cak.
For Herren er god; hans miskunnhet varer til evig tid, og hans trofasthet fra slekt til slekt.