< Milu Pareinae 26 >
1 Lacik pawng a kâkayaw hoi BAWIPA ni Mosi hoi vaihma Aron capa Eleazar hah a pato teh,
And it came to pass, after the plague, that Yahweh spake unto Moses, and unto Eleazar son of Aaron the priest, saying:
2 Isarel catounnaw pueng hah kum 20 lathueng amamae miphun lahoi Isarel ram dawk e tarantuknae koe kacetthainaw pueng hah be touk loe atipouh.
Reckon ye up the sum of all the assembly of the sons of Israel from twenty years old and upwards, by their ancestral houses, —every one able to go forth to war in Israel.
3 Mosi hoi vaihma Eleazar ni Jeriko avanglah Jordan palang teng Moab tanghling dawk ahnimouh teh a pato teh,
So then Moses and Eleazar the priest spake with them, in the waste plains of Moab, —by the Jordan near Jericho saying:
4 BAWIPA ni Mosi hoi Izip ram hoi katâcawtnaw Isarel catounnaw koevah, kâ a poe e patetlah taminaw hah kum 20 hoi a lathueng e pueng touk loe atipouh.
From twenty years old and upwards, As Yahweh commanded Moses, and the sons of Israel, who had come forth out of the land of Egypt.
5 Isarel e camin teh Reuben doeh. Reuben capanaw teh, Hanok hoi Hanok imthungkhu, Pallu hoi Pallu imthungkhu.
Reuben, the firstborn of Israel, —the sons of Reuben, To Hanoch, pertained the family of the Hanochites; To Pallu, the family of the Palluites;
6 Hezron hoi Hezron imthungkhu, Karmi hoi Karmi imthungkhu,
To Hezron, the family of the Hezronites, —To Carmi, the family of the Carmites.
7 Reuben imthungkhunaw a touk awh teh 43,730 touh a pha.
These, are the families of the Reubenites, —and they who were numbered of them were found to be—forty-three thousand, and seven hundred, and thirty.
8 Pallu catoun hoi Eliab,
Now, the sons of Pallu, were Eliab;
9 Eliab capanaw teh, Nemuel, Dathan hoi Abiram doeh. Dathan hoi Abiram teh Mosi hoi Aron ka cusin e tamimaya yueng lah doeh ao awh. BAWIPA a taran awh navah Korah hoi kambawng e lahai ao roi.
and the sons of Eliab, Nemuel, and Dathan and Abiram, —The same, Dathan and Abiram, notable men of the assembly, who contended against Moses and against Aaron in the assembly of Korah, when they contended against Yahweh;
10 Hotnaw a due navah, talai ni rak a ang teh Korah hah koung a payawp teh, hmai ni tami 250 koung a kak navah, bangnuenae lah a coung awh.
and the earth opened her mouth, and swallowed them up—with Korah also, when the assembly died, —when the fire consumed two hundred and fifty men, and they became a warning;
11 Hatei, Korah catounnaw dout awh hoeh.
But, the sons of Korah, died not.
12 A imthungkhu lahoi Simeon capanaw teh; Nemuel hoi Nemuel imthungkhu, Jamin hoi Jamin imthungkhu, Jakhin hoi Jakhin imthungkhu,
The sons of Simeon, by their families, To Nemuel, pertained the family of the Nemuelites, To Jamin, the family of the Jaminites, —To Jachin, the family of the Jachinites:
13 Zerah hoi Zarah imthungkhu, Saul hoi Saul imthungkhu,
To Zerah, the family of the Zerahites, —To Shaul, the family of the Shaulites:
14 Simeon imthungnaw heh 22,200 touh a pha.
These, are the families of the Simeonites, —two and twenty thousand and two hundred.
15 Gad capanaw hai ama imthungkhu lahoi, Zephon hoi Zephon imthungkhu, Haggi hoi Haggi imthungkhu, Shuni hoi Shuni imthungkhu,
The sons of Gad, by their families, To Zephon, pertained the family of the Zephonites; To Haggi, the family of the Haggites, —To Shuni, the family of the Shunites;
16 Ozni hoi Ozni imthungkhu, Eri hoi Eri imthungkhu,
To Ozni, the family of the Oznites, —To Eri, the family of the Erites;
17 Arod hoi Arodi imthungkhu, Areli hoi Areli imthungkhu,
To Arod, the family of the Arodites, —To Arelites, the family of the Arelites:
18 Hetnaw heh Gad imthungkhunaw 40,500 touh a pha.
These, are the families of the sons of Gad, as to them who were numbered of them, —forty thousand and five hundred.
19 Judah capa roi heh Er hoi Onan ei, Er hoi Onan teh Kanaan kho vah a due.
The sons of Judah, Er and Onan, —but Er and Onan died in the land of Canaan.
20 Judah capanaw ama imthungkhu lahoi, Shelah hoi Shelah imthungkhu, Perez hoi Perez imthungkhu, Zerah hoi Zarah imthungkhu,
And so, as to the sons of Judah, by their families, it was found that—To Shelah, pertained the family of the Shelanites, To Perez, the family of the Perezites, —To Zerah, the family of the Zerahites;
21 Perez capanaw teh, Hezron hoi Hezron imthungkhu, Hamul hoi Hamul imthungkhu la ao awh.
And, as to the sons of Perez, it was found that—To Hezron, pertained the family of the Hezronites, —To Hamul, the family of the Hamulites:
22 Hetnaw heh Judah imthungkhunaw a touk awh e 76,500 touh a pha.
These, are the families of Judah, as to them who were numbered of them, —seventy-six thousand, and five hundred,
23 Issakhar capanaw a imthungkhu lahoi, Tola hoi Tola imthungkhu, Puvah hoi Puvah imthungkhu,
The sons of Issachar, by their families, Unto Tola, pertained the family of the Tolaites, —To Puvah, the family of the Puvites;
24 Jashub hoi Jashub imthungkhu, Shimron hoi Shimron imthungkhu,
To Jashub, the family of the Jashubites, —To Shimron, the family of the Shimronites:
25 Hetnaw heh Issakhar imthungkhu a touk awh e 64,300 touh a pha.
These, are the families of Issachar. as to them who were numbered of them, —sixty-four thousand, and three hundred.
26 Zebulun capanaw a imthungkhu lahoi, Sered hoi Sered imthungkhu, Elon hoi Elon imthungkhu, Jahleel hoi Jahleel doeh.
The sons of Zebulun, by their families, To Sered, pertained the family of the Seredites, To Elon, the family of the Elonites, —To Jahleel, the family of the Jahleelites:
27 Hetnaw heh Zebulun imthungkhu a touk awh e 60,500 touh a pha.
These are the families of the Zebulunites as to them who were numbered of them, —sixty thousand, and five hundred.
28 Joseph capanaw a imthungkhu lahoi, Manasseh hoi Ephraim.
The sons of Joseph by their families, —Manasseh, and Ephraim.
29 Manasseh capa imthungkhunaw teh, Makhir hoi Makhir imthungkhu. Makhir ni Gilead a sak teh Gilead hoi Gilead imthungkhu lah ao.
The sons of Manasseh, To Machir, pertained the family of the Machirites, and, Machir, begat Gilead, —To Gilead, pertained the family of the Gileadites.
30 Gilead capanaw teh, Iezer hoi Iezer imthungkhu, Helek hoi Helek imthungkhu,
These are the sons of Gilead: Iezer, the family of the Iezerites, —To Helek, the family of the Helekites;
31 Asriel hoi Asriel imthungkhu, Shekhem e Shekhem imthungkhu,
And Asriel, the family of the Asrielites; And, Shechem, the family of the Shechemites;
32 Shemida e Shemida imthungkhu, Hepher e Hepher imthungkhu,
And Shemida, the family of the Shemidaites; And, Hepher, the family of the Hepherites.
33 Hepher capa Zelophehad heh a ca tongpa awm hoeh, napuinaw dueng doeh kaawm. Zelophehad canunaw e minnaw teh, Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah hoi Tirzah.
Now Zelophehad, son of Hepher, had no sons, but only, daughters, —and, the names of the daughters of Zelophehad, were Mahlah and Noah, Hoglah Milcah, and Tirzah.
34 Hetnaw teh Manasseh imthungkhu a touk awh e 52,700 touh a pha.
These, are the families of Manasseh, —and, they who were numbered of them, —fifty-two thousand, and seven hundred.
35 Ephraim capanaw a imthungkhu lahoi, Shuthela hoi Shuthela imthungkhu, Bekher hoi Bekher imthungkhu, Tahan hoi Tahan imthungkhu lah ao.
These are the sons of Ephraim by their families, To Shuthelah, pertained the family of the Shuthelahites, To Becher, the family of the Becherites, —To Tahan, the family of the Tahanites.
36 Shuthela capanaw teh, Eran hoi Eran imthungkhu lah ao.
And, these, are the sons of Shuthelah, To Eran, pertained the family of the Eranites.
37 Hetnaw teh Ephraim imthungkhu a touk awh e 32,500 touh a pha awh. Hetnaw heh Joseph capa imthungkhunaw doeh.
These, are the families of the sons of Ephraim, as to them who were numbered of them, —thirty-two thousand, and five hundred, These, are the sons of Joseph by their families.
38 Benjamin capanaw a imthungkhu lahoi, Bela hoi Bela imthungkhu, Ashbel hoi Ashbel imthungkhu, Ahiram hoi Ahiram imthungkhu,
The sons of Benjamin by their families, To Bela, pertained the family of the Belaites, To Ashbel, the family of the Ashbelites, —To Ahiram, the family of the Ahiramites;
39 Shupham hoi Shupham imthungkhu, Hupham hoi Humpham imthungkhu lah ao.
To Shephupham, the family of the Shuphamites, —To Hupham, the family of the Huphamites.
40 Bela capa roi teh Ard hoi Naaman doeh. Ard imthungkhu hoi Naaman hoi Naaman imthungkhunaw doeh.
And the sons of Bela were Ard and Naaman, —[To Ard, pertained] the family of the Ardites, To Naaman, the family of the Naamites.
41 hetnaw heh Benjamin imthungkhunaw a touk awh e 45,600 touh a pha.
These, are the sons of Benjamin by their families, —and they who were numbered of them, —were forty-five thousand and six hundred.
42 Dan capanaw a imthungkhu lahoi, Shuham hoi Shuham imthung lah ao. Hetnaw heh doeh ahnimae imthungkhu dawk hoi Dan imthungkhu lah kaawm.
These, are the sons of Dan, by their families: To Shuham, pertained the family of the Shuhamites, —These, are the families of Dan by their families:
43 Hetnaw heh Shuham imthungkhunaw a touk awh e 64,400 touh a pha.
All the families of the Shuhamites, as to them who were numbered of them, were, sixty-four thousand, and four hundred.
44 Asher capanaw a imthungkhu lahoi, Imnah hoi Imnah imthungkhu, Ishvi hoi Ishvi imthungkhu, Beriah hoi Beriah imthungkhu,
The sons of Asher, by their families: To Imnah, pertained the family of the Imnites, To Ishvi, the family of the Ishvites, —To Beriah, the family of the Beriites;
45 Beriah ca roi, Heber hoi Heber imthungkhu, Malkhiel hoi Makhiel imthung lah ao.
To the sons of Beriah, To Heber, pertained the family of the Heberites, To Malchiel, the family of the Malchielites;
46 Asher e canu min teh Serah doeh.
And, the name of the daughter of Asher, was Serah.
47 Hetnaw teh Asher capanaw imthungkhu lahoi a touk awh e 53,400 touh a pha.
These, are the families of the sons of Asher as to them who were numbered of them, —fifty-three thousand and four hundred.
48 Naphtali capanaw a imthung lahoi, Jahzeel hoi Jahzeel imthung, Guni hoi Guni imthungkhu,
The sons of Naphtali, by their families, To Jahzeel, pertained the family of the Jahzeelites; To Guni, the family of the Gunites:
49 Jezer hoi Jezer imthungkhu, Shillem hoi Shillem imthungkhu lah ao.
To Jezer, the family of the Jezerites; To Shillem, the family of the Shillemites.
50 Hetnaw heh Naphtali imthungkhu a touk awh e 45,400 touh a pha.
These are the families of Naphtali, by their families, —and they who were numbered of them, were forty-five thousand and four hundred.
51 Hetnaw heh Isarel catounnaw a touk awh e 601,730 touh a pha.
These, are they who were numbered of the sons of Israel, six hundred and one thousand, —seven hundred and thirty,
52 BAWIPA ni Mosi a pato teh,
Then spake Yahweh unto Moses, saying:
53 Hete ramnaw heh apap e lahoi a kârei awh han e naw doeh.
Unto these, shall be apportioned the land as an inheritance by the number of names.
54 Bet kapap e teh ram bet kapap lah na poe awh vaiteh, kayoun e teh ram bet kayoun lah na poe awh han. Miphun lahoi râw teh a coe awh han.
For the large one, thou shalt make large his inheritance, and for the small one, thou shalt make small his inheritance, —unto each one, in proportion to them who were numbered of him, shall be given his inheritance.
55 Hatei cungpam rayu e lahoi ram teh rei lah ao han, a na mintoenaw hoi miphun min kâbang lahoi rem teh a coe awh han.
Nevertheless by lot, shall the land be apportioned, —by the names of the tribes of their fathers, shall they inherit.
56 Cungpam rayu e lahoi apap hai ayoun hai a rei awh han.
At the bidding of the lot, shall be apportioned his inheritance, —between large and small.
57 Hetnaw heh Levihnaw e imthungkhu touk e lah ao. Gershon hoi Gershon imthungkhu, Kohath hoi Kohath imthungkhu, Merari hoi Merari imthungkhunaw doeh.
And these, are they who were numbered of the Levites by their families, To Gershon, pertained the family of the Gershonites, To Kohath, the family of the Kohathites; To Merari, the family of the Merarites.
58 Hetnaw heh Levih imthungkhunaw doeh. Libni imthungkhu, Hebron imthungkhu, Mahli imthungkhu, Mushi imthungkhu, Korah imthungkhu lah ao. Kohath ni Amram a khe.
These, are the families of Levi—The family of the Libnites, The family of the Hebronites, The family of the Mahlites, The family of the Mushites, The family of the Korahites, —And, Kohath, begat Amram;
59 Amram e a yu min teh Jokhebed Levih canu, Izip ram hoi Levih koehoi ka tâcawt e doeh. Ahni ni Amram koehoi Aron hoi Mosi, hoi a tawncanu Miriam a khe.
and the name of the wife of Amram, was Jochebed daughter of Levi, who was born to Levi in Egypt, —and she bare to Amram Aaron and Moses, and Miriam their sister:
60 Aron ni Nadab hoi Abihu, Eleazar hoi Ithamar a sak.
And, there were born to Aaron, Nadab and Abihu, —Eleazar and Ithamar;
61 Hatei Nadab hoi Abihu teh BAWIPA hmalah hno hoeh kawi e hmai a hni dawk a due roi.
But Nadab and Abihu died, —when they brought near strange fire before Yahweh:
62 Ahnimae tami tongpa thapa yung touh lathueng touk e pueng teh, 23,000 touh a pha. Isarelnaw thung dawk kârei e ram ka coe hoeh hanlah ao dawkvah, Isarelnaw koe mektouksin e lah awm hoeh.
And they who were numbered of them were found to be—twenty-three thousand, all the males from one month old and upwards—for they had not numbered themselves in the midst of the sons of Israel, because there was given unto them no inheritance, in the midst of the sons of Israel.
63 Hetnaw heh Jeriko namran, Jordan palang teng Moab tanghling dawk Isarel catounnaw touk nah Mosi hoi vaihma Eleazar ni touk e doeh.
These, are they who were numbered by Moses, and Eleazar, the priest, —when they numbered the sons of Israel, in the waste plains of Moab, by Jordan, near Jericho.
64 Hatei, Sinai kahrawng e Isarelnaw Mosi hoi vaihma Aron ni a touk e naw hah tami buet touh hai awm hoeh toe.
And among these, was there not found a man of them who had been numbered by Moses, and Aaron the priest, —when they numbered the sons of Israel in the desert of Sinai.
65 Bangkongtetpawiteh, BAWIPA ni kahrawngum vah a due awh roeroe han ati toe. Jephunneh capa Kalep hoi Nun capa Joshua laipalah teh apihai kahring e awm hoeh toe.
For Yahweh had said of them, They shall surely die, in the desert. And there was not left of them a man, save only, Caleb son of Jephunneh, and Joshua son of Nun.