< Joshua 12 >

1 Jordan palang kanîtholah Arnon palang hoi kamtawng teh, Hermon mon totouh, Kanîtholae tanghling pueng, Isarelnaw ni a thei teh, ram a la awh e kaukkung siangpahrangnaw teh,
A ovo su carevi zemaljski koje pobiše sinovi Izrailjevi i zemlju njihovu osvojiše s onu stranu Jordana k istoku, od potoka Arnona do gore Ermona i svu ravnicu k istoku:
2 Arnon kho teng e, Armor kho, palang tangawn, Gilead ram tangawn, Ammon ram tangawn, Jakop palang totouh,
Sion car Amorejski koji stajaše u Esevonu i vladaše od Aroira koji je na brijegu potoka Arnona, i od polovine potoka i polovinom Galada do potoka Javoka, gdje je meða sinova Amonskih;
3 Kanîtholah tanghling koehoi kamtawng teh, Khinneroth tuipui totouh, Sodom kanîtholah, Bethjeshimoth kho lah ceinae lam, Pisgah kho, teng akalah hoi thonae lam totouh ka uk niteh, Heshbon kho kaawmnaw Armor siangpahrang Sihon,
I od ravnice do mora Hinerotskoga k istoku, i do mora uz polje, do mora slanoga k istoku, kako se ide k Vetsimotu, i s juga pod goru Fazgu;
4 Hermon mon hoi Salkah ram, Geshurnaw, Maakathnaw, a onae ram totouh,
I susjed mu Og car Vasanski, koji bješe ostao od Rafaja i sjeðaše u Astarotu i u Edrajinu,
5 Bashan ram pueng, Heshbon siangpahrang, Sihon ni a uknaeram totouh, Gilead ram tangawn, a uk e a ram totouh, Edrei kho kaawm e miphun kalenpounge thung dawk hoi kaawm e Bashan siangpahrang Og,
I vladaše gorom Ermonom i Salhom i svijem Vasanom do meðe Gesurske i Mahatske, i polovinom Galada do meðe Siona cara Esevonskoga.
6 Hote siangpahrang kahni touh roi hah Cathut e san Mosi hoi Isarelnaw ni a thei teh, BAWIPA e san Mosi ni ahnimae ram teh, Reubennaw, Gadnaw, Manasseh tangawn hah a poe.
Njih pobi Mojsije sluga Gospodnji i sinovi Izrailjevi; i tu zemlju dade Mojsije sluga Gospodnji u našljedstvo plemenu Ruvimovu i plemenu Gadovu i polovini plemena Manasijina.
7 Jordan palang kanîloum koe Lebanon tanghling koe kaawm e Baalgad kho hoi kamtawng teh,
A ovo su carevi zemaljski koje pobi Isus sa sinovima Izrailjevijem s onu stranu Jordana k zapadu, od Val-Gada u polju Livanskom pa do gore Alaka kako se ide k Siru; i tu zemlju dade Isus plemenima Izrailjevijem u našljedstvo prema dijelovima njihovijem,
8 Seir lam koe lah kaawm e Halak mon totouh, mon dawk, tanghling dawk, palang dawk, kahrawng dawk, akalae, Hitnaw, Amornaw, Kanaannaw, Periznaw, Joshua hoi Isarelnaw ni a thei teh, Joshua ni Isarel miphunnaw koung a poe e ram hah, ka uk e siangpahrangnaw teh,
Po gorama i po ravnicama, po poljima i po dolinama, i u pustinji i na južnom kraju, zemlju Hetejsku, Amorejsku i Hananejsku, Ferezejsku, Jevejsku i Jevusejsku:
9 Jeriko siangpahrang buet touh, Bethel kho teng e Ai siangpahrang buet touh,
Car Jerihonski jedan; car Gajski do Vetilja jedan;
10 Jerusalem siangpahrang buet touh, Hebron siangpahrang buet touh,
Car Jerusalimski jedan; car Hevronski jedan;
11 Jarmuth siangpahrang buet touh, Lakhish siangpahrang buet touh,
Car Jarmutski jedan; car Lahiski jedan;
12 Eglon siangpahrang buet touh, Gezer siangpahrang buet touh,
Car Jeglonski jedan; car Gezerski jedan;
13 Debir siangpahrang buet touh, Geder siangpahrang buet touh,
Car Davirski jedan; car Gaderski jedan;
14 Hormah siangpahrang buet touh, Arad siangpahrang buet touh,
Car Oramski jedan; car Aradski jedan;
15 Libnah siangpahrang buet touh, Adullam siangpahrang buet touh,
Car od Livne jedan; car Odolamski jedan;
16 Makkedah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
Car Makidski jedan; car Vetiljski jedan;
17 Tappuah siangpahrang buet touh, Hepher siangpahrang buet touh,
Car Tafuvski jedan; car Eferski jedan;
18 Aphek siangpahrang buet touh, Lasharon siangpahrang buet touh,
Car Afeèki jedan; car Saronski jedan;
19 Madon siangpahrang buet touh, Hazor siangpahrang buet touh,
Car Madonski jedan; car Asorski jedan;
20 Shimron buet touh, Merom siangpahrang buet touh, Akshaph siangpahrang buet touh,
Car Simron-Meronski jedan; car Ahsavski jedan;
21 Taanakh siangpahrang buet touh, Megiddo siangpahrang buet touh,
Car Tanaški jedan; car Megidski jedan;
22 Kedesh siangpahrang buet touh, Karner mon e Jokneam siangpahrang buet touh,
Car Kedeski jedan; car Jokneamski kod Karmela jedan;
23 Dor ram e Dor siangpahrang buet touh, Gilgal ram e Goiim siangpahrang buet touh,
Car Dorski u Nafat-Doru jedan; car Gojimski u Galgalu jedan;
24 Tirzah siangpahrang buet touh, siangpahrang abuemlah 31 touh a pha.
Car Teraski jedan. Svega trideset i jedan car.

< Joshua 12 >