< Job 23 >

1 Hahoi Job ni a pathung teh.
and to answer Job and to say
2 Sahnin hai ka phuenangnae a patawpoung. Ka kâhram lawi vah ka kut ni thayung awm hoeh toe.
also [the] day rebellion complaint my hand my to honor: heavy upon sighing my
3 Oe, ama teh nâ lah maw ao tie hah ka panue vaiteh, a tahungnae koe ka phat haw pawiteh.
who? to give: if only! to know and to find him to come (in): come till place his
4 A hmalah ka kong heh ka phakhai vaiteh, ka pahni teh na lawkpanuesaknae hoi a kawi han ei.
to arrange to/for face: before his justice and lip my to fill argument
5 Na pathungnae lawk hah ka panue vaiteh, kai koe a dei hane hah ka thaipanuek han ei.
to know speech to answer me and to understand what? to say to/for me
6 Ka lentoe e hnotithainae hoi na taran han namaw Na taran mahoeh, ka kong hah hoe na pouk pouh han doeh.
in/on/with abundance strength to contend with me me not surely he/she/it to set: consider in/on/with me
7 Hawvah ama hoi tamikalan ni pouk thai awh vaiteh, lawkcengkungnaw koehoi yungyoe ka hlout han toe.
there upright to rebuke with him and to escape to/for perpetuity from to judge me
8 Khenhaw! hmalah ka cei, hateiteh ama la awm hoeh. Hnuklah bout ka ban eiteh, ama teh ka hmawt thai hoeh.
look! front: forward to go: went and nothing he and back and not to understand to/for him
9 Avoilae kut hoi a tawk navah ama teh ka khen thai hoeh. Aranglae kut dawk a kamlang toteh ama hah ka hmawt thai hoeh.
left in/on/with to make: do he and not to see to turn aside right and not to see: see
10 Hateiteh, ka dawn e lamthung hah ama ni a panue. Na tanouk toteh sui patetlah ka tâco han.
for to know way: conduct with me me to test me like/as gold to come out: come
11 A khok dawk ka khok ni kacakcalah a kamtung teh, a lamthung hah phen laipalah ka dawn.
in/on/with step his to grasp foot my way: conduct his to keep: obey and not to stretch
12 A pahni dawk hoi kâpoelawk hah ka cettakhai hoeh. A pahni dawk hoi ka tâcawt e lawk hah ka panki e rawca hlak hai ka pâtung.
commandment lips his and not to remove from statute: portion my to treasure word lip his
13 Hateiteh, ama teh buet touh lah ao dawkvah, apinimaw a dum thai han. A hringnae ni a sak han a ngai e pueng hah a sak.
and he/she/it in/on/with one and who? to return: turn back him and soul: myself his to desire and to make: do
14 Kai hanelah a pouk e hah a sak. Ama dawk hot patet e hah moikapap ao.
for to complete statute: portion my and like/as them many with him
15 Hatdawkvah, a hmalah o e hah ka taki. Hetheh ka pouk navah ama ka taki.
upon so from face his to dismay to understand and to dread from him
16 Cathut ni ka lung a pout sak teh, Athakasaipounge hah na taki sak.
and God be tender heart my and Almighty to dismay me
17 Hatei, hmonae dawk hoi na kapek hoeh teh, ka hma lae hmonae kadung poung e dawk na ramuk hoeh.
for not to destroy from face: before darkness and from face my to cover darkness

< Job 23 >