< Hosi 3 >
1 Hahoi, Cathut ni Isarelnaw nangmouh ni alouke cathutnaw na bawk awh teh, misurphen hah na ngai awh ei, Kai ni lungpataw mingming e patetlah cet nateh a vâ van ka uicuk e napui hah bout pahren haw a ti.
Yahweh said to me, “Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins.”
2 Hat toteh, hote napui hah tangka phek hra hlaipanga touh, cai homer buet touh hoi ka ratang hnukkhu,
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
3 kai koe pou awm haw, kâyawt hanh haw, api alouke tongpa hoi hai ipawm hanh haw, hat pawiteh doeh kai hai nang hoi pou kaawm ti ka ti pouh.
I said to her, “You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you.”
4 Bangkongtetpawiteh, Isarelnaw teh kumtha moikasawlah siangpahrang, khobawi, thuengnae, khom kathoung, meikaphawk bawknae, Terah meikaphawk tawn laipalah ao awh han.
For the children of Israel shall live many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred stone, and without ephod or idols.
5 Hathnukkhu Isarelnaw bout tho awh vaiteh, amamae Cathut hoi siangpahrang Devit hah tawng awh vaiteh, ato hmalah lungmanae coe nahanelah, taki laihoi Cathut koe a yawng awh han.
Afterward the children of Israel shall return and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.