< Ezra 2 >
1 Babilon siangpahrang Nebukhadnezar ni san lah Babilon vah a hrawi teh amamouh onae khonaw dawk, Judah hoi Jerusalem lah san thung hoi a ram thung lah bout kabannaw doeh.
καὶ οὗτοι οἱ υἱοὶ τῆς χώρας οἱ ἀναβαίνοντες ἀπὸ τῆς αἰχμαλωσίας τῆς ἀποικίας ἧς ἀπῴκισεν Ναβουχοδονοσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἐπέστρεψαν εἰς Ιερουσαλημ καὶ Ιουδα ἀνὴρ εἰς πόλιν αὐτοῦ
2 Zerubbabel koe kabannaw teh, Jeshua, Nehemiah, Seriah, Reelaiah, Mordekai Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum hoi Baanah tinaw doeh. Isarel tongpa touk e naw teh,
οἳ ἦλθον μετὰ Ζοροβαβελ Ἰησοῦς Νεεμιας Σαραιας Ρεελιας Μαρδοχαιος Βαλασαν Μασφαρ Βαγουι Ρεουμ Βαανα ἀνδρῶν ἀριθμὸς λαοῦ Ισραηλ
υἱοὶ Φορος δισχίλιοι ἑκατὸν ἑβδομήκοντα δύο
υἱοὶ Σαφατια τριακόσιοι ἑβδομήκοντα δύο
υἱοὶ Ηρα ἑπτακόσιοι ἑβδομήκοντα πέντε
6 Pahathmoabnaw, Jeshua hoi Joab totouh 2812.
υἱοὶ Φααθμωαβ τοῖς υἱοῖς Ιησουε Ιωαβ δισχίλιοι ὀκτακόσιοι δέκα δύο
υἱοὶ Αιλαμ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες
υἱοὶ Ζαθουα ἐννακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
υἱοὶ Ζακχου ἑπτακόσιοι ἑξήκοντα
υἱοὶ Βανουι ἑξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο
υἱοὶ Βαβι ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
υἱοὶ Ασγαδ τρισχίλιοι διακόσιοι εἴκοσι δύο
υἱοὶ Αδωνικαμ ἑξακόσιοι ἑξήκοντα ἕξ
υἱοὶ Βαγοι δισχίλιοι πεντήκοντα ἕξ
υἱοὶ Αδιν τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες
16 Hezekiah hoi Aternaw 98.
υἱοὶ Ατηρ τῷ Εζεκια ἐνενήκοντα ὀκτώ
υἱοὶ Βασου τριακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
υἱοὶ Ιωρα ἑκατὸν δέκα δύο
υἱοὶ Ασεμ διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
υἱοὶ Γαβερ ἐνενήκοντα πέντε
υἱοὶ Βαιθλεεμ ἑκατὸν εἴκοσι τρεῖς
υἱοὶ Νετωφα πεντήκοντα ἕξ
υἱοὶ Αναθωθ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ
υἱοὶ Ασμωθ τεσσαράκοντα δύο
25 Kiriathjearim, Kephirah hoi Beerothnaw 743.
υἱοὶ Καριαθιαριμ Καφιρα καὶ Βηρωθ ἑπτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεῖς
26 Ramah hoi Gebanaw 621.
υἱοὶ Αραμα καὶ Γαβαα ἑξακόσιοι εἴκοσι εἷς
ἄνδρες Μαχμας ἑκατὸν εἴκοσι δύο
ἄνδρες Βαιθηλ καὶ Αια τετρακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
υἱοὶ Ναβου πεντήκοντα δύο
υἱοὶ Μαγεβως ἑκατὸν πεντήκοντα ἕξ
υἱοὶ Ηλαμ‐αρ χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες
υἱοὶ Ηραμ τριακόσιοι εἴκοσι
33 Lod, Hadid hoi Ononaw 725.
υἱοὶ Λοδ Αρωθ καὶ Ωνω ἑπτακόσιοι εἴκοσι πέντε
υἱοὶ Ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
υἱοὶ Σαναα τρισχίλιοι ἑξακόσιοι τριάκοντα
36 Vaihmanaw, Jeshua imthung dawk hoi Jedaiahnaw 973.
καὶ οἱ ἱερεῖς υἱοὶ Ιεδουα τῷ οἴκῳ Ἰησοῦ ἐννακόσιοι ἑβδομήκοντα τρεῖς
υἱοὶ Εμμηρ χίλιοι πεντήκοντα δύο
υἱοὶ Φασσουρ χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα ἑπτά
40 Levih miphun. Hodaiah capa, Jeshua hoi Kadrielnaw 74.
καὶ οἱ Λευῖται υἱοὶ Ἰησοῦ καὶ Καδμιηλ τοῖς υἱοῖς Ωδουια ἑβδομήκοντα τέσσαρες
41 La kasaknaw, Asaph capanaw 128.
οἱ ᾄδοντες υἱοὶ Ασαφ ἑκατὸν εἴκοσι ὀκτώ
42 Longkha karingnaw, Shallum capanaw, Ater capanaw, Talmon capanaw, Akkub capanaw, Hatita capanaw, Shobai capanaw abuemlah 139 touh a pha awh.
υἱοὶ τῶν πυλωρῶν υἱοὶ Σαλουμ υἱοὶ Ατηρ υἱοὶ Τελμων υἱοὶ Ακουβ υἱοὶ Ατιτα υἱοὶ Σαβαου οἱ πάντες ἑκατὸν τριάκοντα ἐννέα
43 Nethinimnaw: Ziha capanaw, Husupha capanaw, Tabbaoth capanaw,
οἱ ναθιναῖοι υἱοὶ Σουια υἱοὶ Ασουφε υἱοὶ Ταβαωθ
44 Keros capanaw, Siaha capanaw, Padon capanaw.
υἱοὶ Κηραος υἱοὶ Σωηα υἱοὶ Φαδων
45 Lebana capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
υἱοὶ Λαβανω υἱοὶ Αγαβα υἱοὶ Ακαβωθ
46 Hagab capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
υἱοὶ Αγαβ υἱοὶ Σαμαλαι υἱοὶ Αναν
47 Giddel capanaw, Gahar capanaw. Reaiahnaw:
υἱοὶ Κεδελ υἱοὶ Γαερ υἱοὶ Ρεηα
48 Rezin capanaw, Nekoda capanaw, Gazzam capanaw.
υἱοὶ Ρασων υἱοὶ Νεκωδα υἱοὶ Γαζεμ
49 Uzzah capanaw, Paseah capanaw, Besai capanaw.
υἱοὶ Ουσα υἱοὶ Φαση υἱοὶ Βασι
50 Asnah capanaw, Mehunim capanaw, Nephusim capanaw.
υἱοὶ Ασενα υἱοὶ Μαωνιμ υἱοὶ Ναφισων
51 Bakbuk capanaw, Hakupha capanaw, Harhur capanaw.
υἱοὶ Βακβουκ υἱοὶ Ακιφα υἱοὶ Αρουρ
52 Bazluth capanaw, Mehida capanaw, Harsha capanaw.
υἱοὶ Βασαλωθ υἱοὶ Μαουδα υἱοὶ Αρησα
53 Barkos capanaw, Sisera capanaw, Temah capanaw.
υἱοὶ Βαρκους υἱοὶ Σισαρα υἱοὶ Θεμα
54 Neziah capanaw, Hatipha capanaw.
υἱοὶ Νασουε υἱοὶ Ατουφα
55 Solomon koe kaawmnaw, Sotai capanaw, Sophereth capanaw, Peruda capanaw.
υἱοὶ Αβδησελμα υἱοὶ Σατι υἱοὶ Ασεφηραθ υἱοὶ Φαδουρα
56 Jaala capa naw, Darken capanaw, Giddel capanaw.
υἱοὶ Ιεηλα υἱοὶ Δαρκων υἱοὶ Γεδηλ
57 Shephatiah capanaw, Hattil capanaw, Hazzebaim hoi Pokhereth capanaw, Ami capanaw.
υἱοὶ Σαφατια υἱοὶ Ατιλ υἱοὶ Φαχεραθ‐ασεβωιν υἱοὶ Ημι
58 Nethinim tami abuemlah Solomon koe kaawm e 392 touh a pha.
πάντες οἱ ναθινιν καὶ υἱοὶ Αβδησελμα τριακόσιοι ἐνενήκοντα δύο
59 Hahoi, Telmelah, Telharsha, Kherub, Addon hoi Immer, koehoi katâcawtnaw doeh, Hatei Isarel miphun hoi catoun hoeh e hah a na mintoenaw hoi a imthungkhunaw, kacaicalah kamnuek sak thai awh hoeh.
καὶ οὗτοι οἱ ἀναβάντες ἀπὸ Θελμελεθ Θελαρησα Χαρουβ Ηδαν Εμμηρ καὶ οὐκ ἠδυνάσθησαν τοῦ ἀναγγεῖλαι οἶκον πατριᾶς αὐτῶν καὶ σπέρμα αὐτῶν εἰ ἐξ Ισραηλ εἰσίν
60 Delaiah capanaw, Tobiah capanaw hoi Nekoda capanaw 652 touh a pha awh.
υἱοὶ Δαλαια υἱοὶ Βουα υἱοὶ Τωβια υἱοὶ Νεκωδα ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο
61 Hahoi, Vaihma miphun thung hoi e, Habaiah capanaw, Hakkoz capanaw, Koz capanaw, Gilead tami Barzillai canu thung e yu lah a la teh a minkhang min ka kâphung e Barzillai capanaw.
καὶ ἀπὸ τῶν υἱῶν τῶν ἱερέων υἱοὶ Χαβια υἱοὶ Ακους υἱοὶ Βερζελλαι ὃς ἔλαβεν ἀπὸ θυγατέρων Βερζελλαι τοῦ Γαλααδίτου γυναῖκα καὶ ἐκλήθη ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτῶν
62 Mintoenaw e min thutnae dawk amamae min a hmu awh hoeh dawkvah vaihma lah touksin lah awm hoeh toe.
οὗτοι ἐζήτησαν γραφὴν αὐτῶν οἱ μεθωεσιμ καὶ οὐχ εὑρέθησαν καὶ ἠγχιστεύθησαν ἀπὸ τῆς ἱερατείας
63 Ram kaukkung ni Urim hoi thummim koe e vaihma a tho hoehnahlan teh rawca kathounge cat thai mahoeh atipouh.
καὶ εἶπεν Αθερσαθα αὐτοῖς τοῦ μὴ φαγεῖν ἀπὸ τοῦ ἁγίου τῶν ἁγίων ἕως ἀναστῇ ἱερεὺς τοῖς φωτίζουσιν καὶ τοῖς τελείοις
64 Tamihupui abuemlah 42, 360 touh a pha awh.
πᾶσα δὲ ἡ ἐκκλησία ὡς εἷς τέσσαρες μυριάδες δισχίλιοι τριακόσιοι ἑξήκοντα
65 Hahoi san napui tongpa 7, 337 touh hoi la kasakkung napui tongpa 200 touh a tawn.
χωρὶς δούλων αὐτῶν καὶ παιδισκῶν αὐτῶν οὗτοι ἑπτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα ἑπτά καὶ οὗτοι ᾄδοντες καὶ ᾄδουσαι διακόσιοι
66 Marang 736 touh hoi la 245 touh a pha.
ἵπποι αὐτῶν ἑπτακόσιοι τριάκοντα ἕξ ἡμίονοι αὐτῶν διακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
67 Kalauk 435 touh hoi la canaw 6, 720 touh a pha.
κάμηλοι αὐτῶν τετρακόσιοι τριάκοντα πέντε ὄνοι αὐτῶν ἑξακισχίλιοι ἑπτακόσιοι εἴκοσι
68 Jerusalem BAWIPA e im dawk a pha awh toteh, imthung kahrawikung tangawn ni Cathut e im teh amae hmuen koe, bout sak hanelah hno a poe awh.
καὶ ἀπὸ ἀρχόντων πατριῶν ἐν τῷ ἐλθεῖν αὐτοὺς εἰς οἶκον κυρίου τὸν ἐν Ιερουσαλημ ἡκουσιάσαντο εἰς οἶκον τοῦ θεοῦ τοῦ στῆσαι αὐτὸν ἐπὶ τὴν ἑτοιμασίαν αὐτοῦ
69 A poe thai totouh pasoumhno hoi im sak nahanelah sui darik 61, 000, tangka 5, 000 touh hoi vaihma e khona 100 touh a poe awh.
ὡς ἡ δύναμις αὐτῶν ἔδωκαν εἰς θησαυρὸν τοῦ ἔργου χρυσίον καθαρόν μναῖ ἓξ μυριάδες καὶ χίλιαι καὶ ἀργύριον μναῖ πεντακισχίλιαι καὶ κοθωνοι τῶν ἱερέων ἑκατόν
70 Hahoi vaihma, Levih miphun, alouke tami tangawn, la kasaknaw, longkha karingkungnaw hoi Nethinimnaw teh amamae khonaw dawk ao awh teh, Isarelnaw pueng hai amamae khonaw dawk lengkaleng ao awh.
καὶ ἐκάθισαν οἱ ἱερεῖς καὶ οἱ Λευῖται καὶ οἱ ἀπὸ τοῦ λαοῦ καὶ οἱ ᾄδοντες καὶ οἱ πυλωροὶ καὶ οἱ ναθινιμ ἐν πόλεσιν αὐτῶν καὶ πᾶς Ισραηλ ἐν πόλεσιν αὐτῶν