< Ezra 2 >

1 Babilon siangpahrang Nebukhadnezar ni san lah Babilon vah a hrawi teh amamouh onae khonaw dawk, Judah hoi Jerusalem lah san thung hoi a ram thung lah bout kabannaw doeh.
Følgende er de Folk fra vor Landsdel, der drog op fra Landflygtigheden og Fangenskabet. Kong Nebukadnezar af Babel havde ført dem bort til Babel, men nu vendte de tilbage til Jerusalem og Juda, hver til sin By;
2 Zerubbabel koe kabannaw teh, Jeshua, Nehemiah, Seriah, Reelaiah, Mordekai Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum hoi Baanah tinaw doeh. Isarel tongpa touk e naw teh,
de kom i Følge med Zerubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Re'elaja, Mordokaj, Bilsjan, Mispar, Bigvaj, Rehum og Ba'ana. Tallet paa Mændene i Israels Folk var:
3 Paroshnaw 2, 172.
Par'osj's Efterkommere 2172,
4 Shephatiahnaw 372.
Sjefatjas Efterkommere 372,
5 Arahnaw 775.
Aras Efterkommere 775,
6 Pahathmoabnaw, Jeshua hoi Joab totouh 2812.
Pahat-Moabs Efterkommere, Jesuas og Joabs Efterkommere, 2812,
7 Elamnaw 1, 254.
Elams Efterkommere 1254,
8 Zattunaw 945.
Zattus Efterkommere 945,
9 Zakkainaw 760.
Zakkajs Efterkommere 760,
10 Baninaw 642.
Banis Efterkommere 642,
11 Bebainaw 623.
Bebajs Efterkommere 623,
12 Azgadnaw 1, 222.
Azgads Efterkommere 1222,
13 Adonikamnaw 666.
Adonikams Efterkommere 666,
14 Bigvainaw 2, 056.
Bigvajs Efterkommere 2056,
15 Adinnaw 454.
Adins Efterkommere 454,
16 Hezekiah hoi Aternaw 98.
Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
17 Bezainaw 323.
Bezajs Efterkommere 323,
18 Jorahnaw 112.
Joras Efterkommere 112,
19 Hashumnaw 223.
Hasjums Efterkommere 223,
20 Gibbarnaw 95.
Gibbars Efterkommere 95,
21 Bethlehemnaw 123.
Betlehems Efterkommere 123,
22 Netophahnaw 56.
Mændene fra Netofa 56,
23 Anathothnaw 128.
Mændene fra Anatot 128,
24 Azmavethnaw 42.
Azmavets Efterkommere 42,
25 Kiriathjearim, Kephirah hoi Beerothnaw 743.
Kirjat-Jearims, Kefiras og Be'erots Efterkommere 743,
26 Ramah hoi Gebanaw 621.
Ramas og Gebas Efterkommere 621,
27 Mikmashnaw 122.
Mændene fra Mikmas 122,
28 Bethel hoi Ainaw 223.
Mændene fra Betel og Aj 223,
29 Nebo canaw 52.
Nebos Efterkommere 52,
30 Magbishnaw 156.
Magbisj's Efterkommere 156,
31 Alouke Elamnaw 1254.
det andet Elams Efterkommere 1254,
32 Harimnaw 320.
Harims Efterkommere 320,
33 Lod, Hadid hoi Ononaw 725.
Lods, Hadids og Onos Efterkommere 725,
34 Jerikonaw 345.
Jerikos Efterkommere 345,
35 Senaahnaw 3, 6300.
Sena'as Efterkommere 3630.
36 Vaihmanaw, Jeshua imthung dawk hoi Jedaiahnaw 973.
Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,
37 Immernaw 1, 052.
Immers Efterkommere 1052,
38 Pashhurnaw 1, 247.
Pasjhurs Efterkommere 1247,
39 Harimnaw 1, 017.
Harims Efterkommere 1017.
40 Levih miphun. Hodaiah capa, Jeshua hoi Kadrielnaw 74.
Leviterne var: Jesuas og Kadmiels Efterkommere af Hodavjas Efterkommere 74,
41 La kasaknaw, Asaph capanaw 128.
Tempelsangerne var: Asafs Sønner 128.
42 Longkha karingnaw, Shallum capanaw, Ater capanaw, Talmon capanaw, Akkub capanaw, Hatita capanaw, Shobai capanaw abuemlah 139 touh a pha awh.
Dørvogterne var: Sjallums, Aters, Talmons, Akkubs, Hatitas og Sjobajs Efterkommere, i alt 139.
43 Nethinimnaw: Ziha capanaw, Husupha capanaw, Tabbaoth capanaw,
Tempeltrællene var: Zihas, Hasufas, Tabbaots,
44 Keros capanaw, Siaha capanaw, Padon capanaw.
Keros's, Si'as, Padons,
45 Lebana capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
Lebanas, Hagabas, Akkubs,
46 Hagab capanaw, Shalmai capanaw, Hanan capanaw.
Hagabas, Salmajs, Hanans,
47 Giddel capanaw, Gahar capanaw. Reaiahnaw:
Giddels, Gahars, Reajas,
48 Rezin capanaw, Nekoda capanaw, Gazzam capanaw.
Rezins, Nekodas, Gazzams,
49 Uzzah capanaw, Paseah capanaw, Besai capanaw.
Uzzas, Paseas, Besajs,
50 Asnah capanaw, Mehunim capanaw, Nephusim capanaw.
Asnas, Me'uniternes, Nefusiternes,
51 Bakbuk capanaw, Hakupha capanaw, Harhur capanaw.
Bakbuks, Hakufas, Harhurs,
52 Bazluth capanaw, Mehida capanaw, Harsha capanaw.
Bazluts, Mehidas, Harsjas,
53 Barkos capanaw, Sisera capanaw, Temah capanaw.
Barkos's, Siseras, Temas,
54 Neziah capanaw, Hatipha capanaw.
Nezias og Hatifas Efterkommere.
55 Solomon koe kaawmnaw, Sotai capanaw, Sophereth capanaw, Peruda capanaw.
Efterkommere af Salomos Trælle var: Sotajs, Soferets, Perudas,
56 Jaala capa naw, Darken capanaw, Giddel capanaw.
Ja'alas, Darkons, Giddels,
57 Shephatiah capanaw, Hattil capanaw, Hazzebaim hoi Pokhereth capanaw, Ami capanaw.
Sjefatjas, Hattils, Pokeret-Hazzebajims og Amis Efterkommere.
58 Nethinim tami abuemlah Solomon koe kaawm e 392 touh a pha.
Tempeltrællene og Efterkommerne af Salomos Trælle var i alt 392.
59 Hahoi, Telmelah, Telharsha, Kherub, Addon hoi Immer, koehoi katâcawtnaw doeh, Hatei Isarel miphun hoi catoun hoeh e hah a na mintoenaw hoi a imthungkhunaw, kacaicalah kamnuek sak thai awh hoeh.
Følgende, som drog op fra Tel-Mela, Tel-Harsja, Kerub-Addan og Immer, kunde ikke opgive deres Fædrenehuse og Slægt, hvor vidt de hørte til Israel:
60 Delaiah capanaw, Tobiah capanaw hoi Nekoda capanaw 652 touh a pha awh.
Delajas, Tobijas og Nekodas Efterkommere 652.
61 Hahoi, Vaihma miphun thung hoi e, Habaiah capanaw, Hakkoz capanaw, Koz capanaw, Gilead tami Barzillai canu thung e yu lah a la teh a minkhang min ka kâphung e Barzillai capanaw.
Og af Præsterne: Habajas, Hakkoz's og Barzillajs Efterkommere; denne sidste havde ægtet en af Gileaditen Barzillajs Døtre og var blevet opkaldt efter dem.
62 Mintoenaw e min thutnae dawk amamae min a hmu awh hoeh dawkvah vaihma lah touksin lah awm hoeh toe.
De ledte efter deres Slægtebøger, men kunde ikke finde dem, derfor blev de som urene udelukket fra Præstestanden.
63 Ram kaukkung ni Urim hoi thummim koe e vaihma a tho hoehnahlan teh rawca kathounge cat thai mahoeh atipouh.
Statholderen forbød dem at spise af det højhellige, indtil der fremstod en Præst med Urim og Tummim.
64 Tamihupui abuemlah 42, 360 touh a pha awh.
Hele Menigheden udgjorde 42 360
65 Hahoi san napui tongpa 7, 337 touh hoi la kasakkung napui tongpa 200 touh a tawn.
foruden deres Trælle og Trælkvinder, som udgjorde 7337, hvortil kom 200 Sangere og Sangerinder.
66 Marang 736 touh hoi la 245 touh a pha.
Deres Heste udgjorde 736, deres Muldyr 245,
67 Kalauk 435 touh hoi la canaw 6, 720 touh a pha.
deres Kameler 435 og deres Æsler 6720.
68 Jerusalem BAWIPA e im dawk a pha awh toteh, imthung kahrawikung tangawn ni Cathut e im teh amae hmuen koe, bout sak hanelah hno a poe awh.
Af Fædrenehusenes Overhoveder gav nogle, da de kom til HERRENS Hus i Jerusalem, frivillige Gaver til Guds Hus, for at det kunde genopbygges paa sin Plads;
69 A poe thai totouh pasoumhno hoi im sak nahanelah sui darik 61, 000, tangka 5, 000 touh hoi vaihma e khona 100 touh a poe awh.
de gav efter deres Evne til Byggesummen 61 000 Drakmer Guld, 5000 Miner Sølv og 100 Præstekjortler.
70 Hahoi vaihma, Levih miphun, alouke tami tangawn, la kasaknaw, longkha karingkungnaw hoi Nethinimnaw teh amamae khonaw dawk ao awh teh, Isarelnaw pueng hai amamae khonaw dawk lengkaleng ao awh.
Derpaa bosatte Præsterne, Leviterne og en Del al Folket sig i Jerusalem og dets Omraade, men Sangerne, Dørvogterne og Tempeltrællene og hele det øvrige Israel i deres Byer.

< Ezra 2 >