< 2 Thesalon 3 >

1 Ahnoungpoung lah, hmaunawnghanaw, Bawipa e lawkkatang teh, nangmouh koe a kâkahei teh Bawilennae a kamnue e patetlah hmuen tangkuem koehai a kamnue thai nahanelah,
το λοιπον προσευχεσθε αδελφοι περι ημων ινα ο λογος του κυριου τρεχη και δοξαζηται καθως και προς υμας
2 ka kaisue niteh tami kahawihoehe naw kut dawk hoi ka hlout awh thai nahan kaimouh hanelah na ratoum pouh awh.
και ινα ρυσθωμεν απο των ατοπων και πονηρων ανθρωπων ου γαρ παντων η πιστις
3 Hatei, Bawipa teh yuemkamcu e lah ao. Nangmouh na caksak awh vaiteh kahawihoehe hno pueng dawk hoi hlout nahanelah na kabawp awh han.
πιστος δε εστιν ο κυριος ος στηριξει υμας και φυλαξει απο του πονηρου
4 Kaimouh ni kâ na poe e patetlah nangmouh ni na tarawi awh. Hmalah haiyah bout na tarawi awh han doeh titeh Bawipa kâuep laihoi oupvoutnae ka tawn awh hoeh.
πεποιθαμεν δε εν κυριω εφ υμας οτι α παραγγελλομεν υμιν και ποιειτε και ποιησετε
5 Cathut lungpataw sak nahanelah thoseh, Khrih patetlah hring sak nahanelah thoseh, Bawipa ni nangmae lung hah hroecoe lawiseh.
ο δε κυριος κατευθυναι υμων τας καρδιας εις την αγαπην του θεου και εις υπομονην του χριστου
6 Hmaunawnghanaw kaimouh koe na kamtu awh e patetlah tarawi laipalah hno kamsoumhoeh lah ka sak e hmaunawnghanaw pueng hah roun awh tie hah maimae Bawipa Jisuh Khrih min lahoi kâ na poe awh.
παραγγελλομεν δε υμιν αδελφοι εν ονοματι του κυριου ημων ιησου χριστου στελλεσθαι υμας απο παντος αδελφου ατακτως περιπατουντος και μη κατα την παραδοσιν ην παρελαβεν παρ ημων
7 Bangkongtetpawiteh kaimouh ni ka tawksak e patetlah nangmouh ni bangtelamaw ka tawksak han tie teh na panue awh. Kaimouh ni hno kamsoumhoehlah ka sak awh hoeh.
αυτοι γαρ οιδατε πως δει μιμεισθαι ημας οτι ουκ ητακτησαμεν εν υμιν
8 Apie rawca hai ka cat rumram awh hoeh. Nangmouh thung dawk buet touh boehai na tarawk awh hoeh nahanlah patangpalai laihoi kâyawm awh teh karum khodai thaw ka tawk awh.
ουδε δωρεαν αρτον εφαγομεν παρα τινος αλλ εν κοπω και μοχθω νυκτα και ημεραν εργαζομενοι προς το μη επιβαρησαι τινα υμων
9 Hottelah ka saknae teh hmu han ka ngai awh dawk nahoeh. Nangmanaw ni kamtu hanelah ka tawksak awh e doeh.
ουχ οτι ουκ εχομεν εξουσιαν αλλ ινα εαυτους τυπον δωμεν υμιν εις το μιμεισθαι ημας
10 Bangkongtetpawiteh nangmouh hoi rei ka o navah ka pangak e teh rawca hai cat nahanh seh telah kâ na poe awh.
και γαρ οτε ημεν προς υμας τουτο παρηγγελλομεν υμιν οτι ει τις ου θελει εργαζεσθαι μηδε εσθιετω
11 Hno kamsoumhoeh lah ka sak niteh banghai tawk laipalah, ma hoi kâkuen hoeh e dawk ka kambawng e tami tangawn na o awh tie ka thai awh.
ακουομεν γαρ τινας περιπατουντας εν υμιν ατακτως μηδεν εργαζομενους αλλα περιεργαζομενους
12 Hot patet e taminaw koe mae rawca, ca thai nahanelah lungmawng lahoi thaw na tawk thai nahan, Bawipa Jisuh Khrih ni kâ na poe e patetlah tha na poe awh,
τοις δε τοιουτοις παραγγελλομεν και παρακαλουμεν δια του κυριου ημων ιησου χριστου ινα μετα ησυχιας εργαζομενοι τον εαυτων αρτον εσθιωσιν
13 Hmaunawnghanaw hnokahawi na sak awh navah lungpoutnae tawn hanh awh.
υμεις δε αδελφοι μη εκκακησητε καλοποιουντες
14 Hete ca lahoi lawk na thui e patetlah tami buetbuet touh ni tarawi hoehpawiteh, yeirai po nahanelah kâhuikokhai awh hanh.
ει δε τις ουχ υπακουει τω λογω ημων δια της επιστολης τουτον σημειουσθε και μη συναναμιγνυσθε αυτω ινα εντραπη
15 Hatei hote tami hah taran telah pouk a hanh awh. Hmaunawngha patetlah pouk awh, hroecoe awh.
και μη ως εχθρον ηγεισθε αλλα νουθετειτε ως αδελφον
16 Roumnae Bawipa ama roeroe ni bangtelae hmuen koe na pha hai thoseh, nangmouh koe lungmawngnae na poe lawiseh. Bawipa teh nangmouh abuemlah koe awm lawiseh.
αυτος δε ο κυριος της ειρηνης δωη υμιν την ειρηνην δια παντος εν παντι τροπω ο κυριος μετα παντων υμων
17 Hete kutmannae ca heh kai Pawl roeroe ni ka kut hoi ka thut e doeh. Hathateh, ca kathut e pueng dawk e mitnout e lah ao. Kai ni hettelah ouk ka thut.
ο ασπασμος τη εμη χειρι παυλου ο εστιν σημειον εν παση επιστολη ουτως γραφω
18 Maimae Bawipa Jisuh Khrih e lungmanae teh nangmouh pueng koe awm lawiseh. Amen.
η χαρις του κυριου ημων ιησου χριστου μετα παντων υμων αμην [ προς θεσσαλονικεις δευτερα εγραφη απο αθηνων ]

< 2 Thesalon 3 >