< 2 Siangpahrang 9 >

1 Profet Elisha ni Profet capa thung dawk e buet touh hah a kaw teh, ahni koe, coungkacoe awm la a, hete satuium heh sin nateh Ramothgilead vah cet loe.
Елиша пәйғәмбәр пәйғәмбәрләрниң шагиртлиридин бирини чақирип, униңға: — «Белиңни бағлап бу май қачисини қолуңға елип, Гилеадтики Рамотқа барғин.
2 Na pha toteh, Nimshi ca Jehoshaphat capa, Jehu hah tawng loe, kâen sin nateh a hmaunawnghanaw koehoi tâcawt nateh imrakhan buet touh dawk kâenkhai.
У йәргә барғанда Нимшиниң нәвриси, Йәһошафатниң оғли Йәһуни тепип, өйигә кирип, уни өз бурадәрлири арисидин орнидин турғузуп, ичкирики өйгә башлап кир.
3 Hahoi satuium hah lat nateh, a lû dawk awi pouh. BAWIPA ni hettelah a dei. Isarelnaw koe siangpahrang lah o hanelah nang teh satui na awi. Telah na ti pouh han. Hahoi tho paawng nateh pou yawng takhai, kânawngkâai hanh atipouh.
Андин қачидики майни бешиға қуюп: Пәрвәрдигар мундақ дәйду: — Мән сени Исраилға падиша болушқа мәсиһ қилдим, дегин; шуни дәп болупла ишикни ечип, қечип чиққин, һаял болма» — деди.
4 Hot patetlah, Profet e san thoundoun teh Ramothgilead vah a cei.
Шуниң билән шу яш пәйғәмбәр жигит Гилеадтики Рамотқа барди.
5 A pha toteh, khenhaw! ransabawi hah a tahung, ahni ni yah ransabawi, nang koevah lawk dei han ka tawn atipouh. Jehu ni api koe vaimoe atipouh. Ahni ni ransabawi nang nama koe doeh atipouh.
У йәргә кәлгәндә, мана, қошунниң сәрдарлири у йәрдә олтиратти. У: — И сәрдар, саңа бир сөзүм бар, деди. Йәһу: — Қайсимизға? — дәп сориди. У: — Саңа, и сәрдар, деди.
6 A thaw teh imthungkhu vah a kâenkhai teh, a lû dawk satui hah a awi pouh teh Isarel siangpahrang BAWIPA Cathut ni hettelah a dei, BAWIPA e tamihu Isarel lathueng vah, siangpahrang hanelah satui na awi.
У қопуп өйгә кирди. Жигит бешиға майни қуюп униңға мундақ деди: Исраилниң Худаси Пәрвәрдигар мундақ дәйду: — Мән сени Пәрвәрдигарниң хәлқигә, йәни Исраилға падиша болушқа мәсиһ қилдим.
7 Ka san profetnaw e thi phu hoi BAWIPA e a sannaw e thi phu Jezebel koehoi ka pathung thai nahan lah.
Сән өз ғоҗаң Аһабниң җәмәтини йоқитисән; чүнки өз қуллирим пәйғәмбәрләрниң қени үчүн вә Пәрвәрдигарниң һәммә қуллириниң қени үчүн Йизәбәлдин интиқам алай.
8 Bangtelane tetpawiteh, Ahab imthungkhunaw teh be kahmakata awh vaiteh, Ahab koehoi kamtawng teh a ca tongpa pueng teh, Isarel ram thung hoi kahlout e thoseh, kahlout hoeh e thoseh, be ka pahma han.
Аһабниң пүткүл җәмәти йоқилиду; Аһабниң җәмәтидин Исраилдики һәммә әркәкләрни һәтта аҗиз яки мәйип болсун һәммисини һалак қилимән.
9 Ahab imthungkhu teh, Nebat capa Jeroboam imthungkhu hoi Ahijah capa Baasha imthungkhu patetlah ka tho sak han.
Мән Аһабниң җәмәтини Нибатниң оғли Йәробоамниң җәмәтидәк вә Ахияһниң оғли Баашаниң җәмәтидәк йоқ қилимән.
10 Uinaw ni Jezebel teh, Jezreel kho kalupnae rapan kung koe a ai vaiteh, kapakawpkung awm mahoeh ati telah atipouh. Hahoi tho a paawng teh a yawng.
Иштлар Йизәбәлни Йизрәәлдики шу парчә йәрдә йәйду. Һеч ким уни дәпнә қилмайду». Шуни дәп болупла жигит ишикни ечип қечип кәтти.
11 Hot patetlah Jehu teh BAWIPA e a sannaw koe a cei teh tami buet touh ni ahni koe koung ahawi maw, hote tami ka pathu hah, bangkongmaw nang koe a cei atipouh. Ahnimouh ni ama ni a phuenang e teh be na thai awh toung tayaw atipouh.
Йәһу өз ғоҗисиниң хизмәткарлириниң қешиға йенип чиққанда, улар униңдин: — Һәммә иш течлиқму? Бу тәлвә сени немә иш билән издәп кәпту? — дәп сориди. У уларға: Силәр шу киши вә униң сәпсәтәлирини билисиләр, — деди.
12 Ahnimouh ni ka thai awh hoeh bo, na dei pouh haw khe, atipouh awh. Hettelah nahoehmaw ka ti pouh awh. BAWIPA ni hettelah a dei Isarelnaw han siangpahrang lah na o nahanelah, satui na awi toe telah a dei e hah patuen dei pouh telah a ti.
Улар: Ялған ейтма! Бизгә дәп бәргинә! девиди, у: — У маңа мундақ-мундақ дәп, Пәрвәрдигар мундақ дәйду: — «Сени Исраилниң үстидә падиша болушқа мәсиһ қилдим» дәп ейтти — деди.
13 Hahoi tami pueng ni, a hni hah lengkaleng a la awh teh khalai dawk a phai awh. Mongka a ueng awh teh, Jehu teh siangpahrang doeh telah a pathang awh.
Шуниң билән уларниң һәммиси тонлирини селип, пәләмпәйдә йейип униңға паяндаз қилди. Улар канай челип: «Йәһу падиша болди!» дәп җакалашти.
14 Hahoi Nimshi capa Jehoshaphat capa Jehu ni Joram teh a youk. Siria siangpahrang ni Hazael a taran dawkvah Joram hoi Isarelnaw pueng ni, Ramothgilead kho hah a ring awh.
Шуниң билән Нимшиниң нәвриси, Йәһошафатниң оғли Йәһу Йорамни қәстлимәкчи болди. У вақитта Йорам билән барлиқ Исраиллар Гилеадтики Рамотта туруп, у җайни Сурийәниң падишаси Һазаәлниң һуҗумидин муһапизәт қиливататти.
15 Siangpahrang Joram teh, Siria siangpahrang Hezael hoi a kâtuknae dawk Sirianaw ni hmâ a ca sak awh e naw hah, ahawi nahanlah Jezreel kho vah a ban awh toe. Jehu ni kai koe lah na kampang e lah na awm pawiteh, apihai yah Jezreel kho vah hete lawk dei hanlah kho thung hoi tâcawt awh hanh loe atipouh.
Әнди Йорам падиша Сурийәниң падишаси Һазаәл билән соқушқанда Сурийләрдин йегән зәхмидин сақийиш үчүн Йизрәәлгә йенип кәлгән еди. Йәһу болса [өзигә әгәшкәнләргә]: Силәргә лайиқ көрүнсә, Йизрәәлгә берип хәвәр бәргидәк һеч кимни шәһәрдин қачурмаңлар, дегән еди.
16 Hahoi Jehu teh, rangleng dawk a kâcui teh, Jezreel kho vah a cei. Bangkongtetpawiteh, Joram teh haw vah a yan. Hahoi Judah siangpahrang Ahaziah hai Joram khet hanlah a cei.
Йәһу бир җәң һарвусини һайдап Йизрәәлгә барди, чүнки Йорам у йәрдә кесәл билән ятқан еди (Йәһуданиң падишаси Аһазия Йорамни йоқлиғили чүшүп кәлгән еди).
17 Jezreel e imrasang van ramveng ni a kangdue teh, ahni ni Jehu hoi a taminaw a tho e hah a hmu. Tami moikapap ka hmu atipouh. Joram ni marang dawk kâcuinaw dawn hanelah patoun haw, roumnae koe la vaimoe, tet pouh haw seh telah atipouh.
Әнди күзәтчи Йизрәәлниң мунарида туруп, Йәһу қатарлиқ бир топ адәмләрни көрди. У: «Бир топ адәмләрни көрдум» деди. Йорам: Бир атлиқ кишини уларниң алдиға әвәтиңлар, у улардин: — Һәммә иш течлиқму? — дәп сорисун, деди.
18 Hahoi tami buet touh marang kâcui e ni dawn hanlah a cei. Siangpahrang ni, hettelah a dei, roumnae koe lah vaimoe telah ati. Jehu ni, roumnae lawk hah nang ni na thai hanelah bangmaw kaawm ka hnuklah cet loe atipouh. Hahoi ramveng ni, patoune nang koe a tho vaiyaw, hatei bout ban hoeh toe atipouh.
Шуниң билән атлиқ бир киши уларниң алдиға берип: — Падишаһ, һәммә иш течлиқму, дәп сориди, деди. Йәһу: — Течлиқму, әмәсму, буниң билән немә кариң? Бурулуп мениң кәйнимдин маң, — деди. Күзәтчи [падишаға] хәвәр берип: — Хәвәрчи уларниң қешиға барди, лекин қайтип кәлмиди» — деди.
19 Hahoi tami buet touh marang kâcui e bout a patoun. Hot haiyah ahnimouh koe a pha teh, siangpahrang ni telah a dei pouh. Roumnae koelae vaimoe, ati telah ati. Jehu ni, roumnae koe lah teh nang ni na thai han bangmaw kaawm. Ka hnuklah cet ngoun atipouh.
Шуниң билән у йәнә бир атлиқ кишини маңдурди. У уларниң алдиға берип: — Падишаһ, һәммә иш течлиқму, дәп сориди, деди. Йәһу: — Течлиқму, әмәсму, буниң билән немә кариң? Бурулуп мениң кәйнимдин маң, деди.
20 Ramveng ni, ahni haiyah ama koe ka phat ei nan ma, bout ban hoeh toe. Hahoi a yawng sak e hai, Nimshi capa Jehu ni a yawng sak e patet doeh. Bangkongtetpawiteh, kahlî patetlah doeh thouk a kamleng telah atipouh.
Күзәтчи [падишаға] хәвәр берип: — Хәвәрчи уларниң қешиға барди, лекин қайтип кәлмиди. Әнди уларниң һарву һайдиши Нимшиниң оғли Йәһуниң һайдишидәк екән, чүнки у тәлвиләрчә һайдайду, деди.
21 Joram ni, coungkacoe lah awm awh telah ati. Leng hah sut a rakueng pouh awh teh, Isarel siangpahrang Joram hoi Judah siangpahrang Ahaziah teh amamouh roi e rangleng reira hoi a tâco roi teh Jehu dawn hanlah a cei roi. Jezreel tami Naboth e takha dawk a kâhro awh.
Йорам: — Һарвуни қетиңлар, дәп буйрувиди, униң җәң һарвусини қетип тәйярлиди. Андин Исраилниң падишаси Йорам билән Йәһуданиң падишаси Аһазия, һәр бири өз җәң һарвусиға олтирип, Йәһуниң алдиға беришқа чиқти; улар униң билән Йизрәәллик Наботниң етизлиғида учрашти.
22 Hahoi Joram ni, Jehu a kâhmo toteh hettelah doeh, roumnae koelae vaimoe. Jehu atipouh. Ahni ni na manu Jezebel ni hettelah kapap lah a tak a kâyo teh taân a sin e hah maw, bangtelah hoi maw roumnae lah ao thai han vaw atipouh.
Йорам Йәһуни көргәндә, «И Йәһу, һәммә иш течлиқму? дәп сориди. У: — Анаң Йизәбәлниң қилған бузуқчилиқлири вә җадугәрлиги шунчә җиқ турса, қандақму течлиқ болиду?! — деди.
23 Joram teh a kamlang hoi a yawng. Ahaziah koevah na dum awh e doeh Ahaziah atipouh.
Шуниң билән Йорам һарвуни яндуруп Аһазияға: «И Аһазия, асийлиқ!» дәп вақирап бәдәр қачти.
24 Jehu ni licung hah a thaothue hoi a sawn teh, Joram teh aloung hoi aloung rahak vah roum a ka pouh teh, pala ni hai a lung pawk a kâ pouh teh, a leng van a kamlei teh a due.
Йәһу оқясини қолиға елип, оқ селип Йорамниң [кәйни тәрипидин] униң икки мүрисиниң арилиғидин атти. Я оқи униң жүригидин тешип чиқти вә у өз һарвусиға жиқилип чүшти.
25 Jehu ni, a ransabawi Bidkar koevah dawk tawm nateh Jezreel tami Naboth takha thung tâkhawng. Bangkongtetpawiteh, Ayan vah nang nama hoi na pa Ahab hnuk vah marang kâcui hoi pâlei navah, BAWIPA ni hete hmuenri heh na tak dawk a patue e pahnim hanh.
Йәһу өз йенидики әмәлдари Бидкарға: Уни елип Йизрәәллик Наботниң етизлиғиға ташлиғин. Ядиңда болсунки, мән билән сән униң атиси Аһабниң кәйнидин биллә маңғанда, Пәрвәрдигар униң тоғрисида мундақ бир һөкүм-вәһийни ейтқан: —
26 BAWIPA ni paduem vah Naboth thi hoi a canaw e thi hah ka hmu toe telah a dei. BAWIPA ni hete hmuen koe roeroe vah lû ka la han telah bout ati. Hot patetlah BAWIPA ni a dei e patetlah hete ro hah tawm nateh hete hmuen koe roeroe tâkhawng telah atipouh.
«Мән түнүгүн Наботниң қени билән униң оғуллириниң қенини көрдүм, дәйду Пәрвәрдигар: Мана бу [қан қәрзини] дәл бу етизлиқта саңа яндуримән, дәйду Пәрвәрдигар». Әнди Пәрвәрдигарниң шу сөзи бойичә, уни елип шу йәргә ташлиғин, — деди.
27 Hatei, Judah siangpahrang Ahaziah ni hote hmu toteh, Bethhaggan lah a yawng. Jehu ni a pâlei teh ama haiyah a leng dawk ka ngala awh atipouh. Hahoi Ibleam teng Gur lah takhangnae koe, amae rangleng van vah a ka awh. Megiddo lah a yawng teh haw vah a due.
Йәһуданиң падишаси Аһазия буни көргәндә «Бағдики равақ йоли» билән қачти. Лекин Йәһу униң кәйнидин қоғлап: «Уни етиңлар!» дәп буйрувиди, улар уни Иблеамниң йенида, Гур егизлигигә чиққан йолда атти. У Мәгиддоғичә қечип у йәрдә өлди.
28 A taminaw ni leng hai Jerusalem lah a ceikhai awh teh a na minnaw koe, Devit khopui vah a pakawp awh.
Шуниң билән униң хизмәткарлири униң җәситини җәң һарвусиға селип, Йерусалимға елип берип, «Давутниң шәһири»дә ата-бовилириниң йениға өз қәбридә дәпнә қилди
29 Ahab capa Joram kum hlaibun touh a bawinae kum vah, Ahaziah teh Judahnaw e siangpahrang lah ao.
(Аһабниң оғли Йорамниң сәлтәнитиниң он биринчи жилида Аһазия Йәһудаға падиша болған еди).
30 Jehu teh Jezreel kho a kâen navah, Jezebel ni a thai, hahoi teh a mit hah pathoup teh a sam hai a pathoup teh, hlalangaw dawk hoi a radoung.
Йәһу әнди Йизрәәлгә кәлди, Йизәбәл шуни аңлап көзлиригә сүрмә сүрүп, чачлирини тарап, деризидин қарап туратти.
31 Kalupnae longkha koe Jehu a kâen navah roumnae koe lah vaimoe na bawipa na ka thet e Zimri telah atipouh.
Йәһу дәрвазидин киргәндә у униңға: И Зимри, өз ғоҗаңниң қатили, һәммә иш течлиқму? — дәп сориди.
32 Ahni ni hlalangaw lah khet hoi kalvan lah radoung hoi, apimaw kai koe lah kambawng telah ati. Tuenla e tami kahni kathum touh ni ahni koe lah a khet awh.
Йәһу бешини көтирип, деризигә қарап туруп: — Мән тәрәптә туридиған ким бар? дәп соривиди, икки-үч ағват деризидин униңға қариди.
33 Jehu ni napui hah tâkhawng awh telah ati. Hahoi a tâkhawng awh teh siangpahrang im tapang dawk thoseh, marang van hai thoseh a thi naw koung a tâcawn sin, Jehu ni a khok hoi a coungroe.
У: Шу аялни төвәнгә ташлаңлар, дейишигила, улар уни төвәнгә ташлиди. Шуниң билән униң қени һәм тамға һәм атларға чечилди. У уни атлириға дәсситип үстидин өтүп кәтти.
34 A kâen teh a canei thoebonae kahmawt e napui ka hawi lah kuemyawt awh teh pakawp awh. Bangdawk ahni teh siangpahrang canu doeh a ti.
Андин у өйгә кирип йәп-ичкәндин кейин: Бу ләнити аялниң җәситини тәкшүрүп, уни дәпнә қилиңлар. Чүнки немила болмисун у падишаниң мәликисидур, деди.
35 Pakawp hanlah a cei navah, lû hru hoi a khokcareinaw hoi a kutcareinaw laipalah teh pâphawng hoeh toe.
Лекин улар уни дәпнә қиливетәйли дәп беривиди, униң баш сүйиги, аяқлири вә қолиниң алқинидин башқа һеч йерини тапалмиди.
36 A tho teh a dei pouh awh ahni ni het heh BAWIPA ni a san Tishbit tami Elijah hno lahai Jezreel kalupnae kung koe uinaw ni Jezebel teh a ai han.
Улар йенип келип бу хәвәрни униңға дегәндә у: — Бу иш Пәрвәрдигар Өз қули Тишбилиқ Илияс арқилиқ ейтқан муну сөзиниң әмәлгә ашурулушидур: — «Иштлар Йизрәәлдики шу парчә йәрдә Йизәбәлниң гөшини йәйду.
37 Jezebel ro teh Jezreel longkha kung koe eitaboung patetlah kaawm han, hethateh Jezebel nan ma aw, ati awh hoeh nahanelah telah dei e lawk doeh telah ati awh.
Йизәбәлниң өлүги сиртта, Йизрәәлдики шу парчә йәрдә қиғдәк йейилип кетиду вә шуниң билән һеч ким: «У Йизәбәл екән» дейәлмәйду» — деди.

< 2 Siangpahrang 9 >