< 1 Setouknae 1 >

1 Adam, Seth, Enosh,
Ádám, Sét, Enós;
2 Kenan, Mahalalel, Jared,
Kénán, Máhalalél, Jéred;
3 Enok, Methuselah, Lamek,
Chanókh, Metúsélach, Lémekh;
4 Noah, Shem, Ham, hoi Japheth.
Nóé, Sém, Chám, Jéfet.
5 Japheth capanaw teh: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek hoi Tiras.
Jéfet fiai: Gómer, Mágóg, Mádaj, Jáván és Túbál; Mésekh és Tírász.
6 Gomer capanaw teh: Ashkenaz, Riphath hoi Togarmah.
És Gómer fiai: Askenaz, Dífat és Tógarma.
7 Javan capanaw teh: Elishah, Tarshish, Kittim hoi Rodanim.
És Jáván fiai: Elísa, Tarsísa, Kittim és Ródánim.
8 Ham capanaw teh: Kush, Mizraim, Put hoi Kanaan.
Chám fiai: Kús és Micraim, Pút és Kanaán.
9 Kush capanaw teh: Seba, Havilah, Sabtah, Raamah hoi Sabteka. Raamah capanaw teh: Sheba hoi Dedan.
És Kús fiai: Szebá, Chavíla, Szabta, Raema, Szabtekha; Raema fiai pedig Sebá és Dedán.
10 Kush ni Nimrod a sak teh ahni teh talai van dawk athakaawme kamtawng pasuek e lah ao.
És Kús nemzette Nimródot; ő kezdett lenni hős a földön.
11 Mizraim ni Ludim, Anamim, Lehabim, Naptuhim a sak.
Micraim pedig nemzette Lúdimot, Anámimot, Lehábímot és Naftúchimot,
12 Pathrusim, Kasluhim teh Philistin hoi Kapthorim tâconae lah ao.
Patrúszimot meg Kaszlúchimot, ahonnan származtak a filiszteusok, és Kaftórimot.
13 Kanaan ni a camin Sidon hoi Kheth,
Kánaán pedig nemzette Cídónt, elsőszülöttjét, és Chétet,
14 Jebusit, Amor, Girgashite,
és a Jebúszit, az Emórit, a Girgásit;
15 Khivee, Arkit hoi Sinit,
a Chivvit, az Arkit, és a Színit;
16 Arvad, Zemarit hoi Hamathite naw hah a khe.
az Arvádit, a Cemárit és a Chamátit.
17 Shem capanaw teh: Elam hoi Assyria, Arphaxad hoi Lud, Aram hoi Uz, Hul, Gether hoi Meshek.
Sém fiai: Élám, Assúr, Arpakhsad, Lúd, Arám, Úc, Chúl, Géter és Mésekh.
18 Arphaxad ni Shelah hah a khe teh Shelah ni Eber a khe.
Arpakhsad pedig nemzette Sélachot; és Sélach nemzette Ébert;
19 Eber ni capa kahni touh a khe, buet touh e min teh Peleg doeh. Bangkongtetpawiteh, hatnae se nah talai a kârei awh e lah ao. A nawngha e min teh Joktan doeh.
Ébernek pedig született két fia; az egyiknek neve Péleg, mert az ő napjaiban fölosztódott a föld, és testvérének neve Joktán.
20 Joktan ni Almodad hoi Sheleph, Hazarmaveth hoi Jerah,
És Joktán nemzette Almódádot, Sélefet, Chacarmávetet és Jéráchot;
21 Hadoram, Uzal, Diklah,
Hádórámot, Uzált és Diklát;
22 Ebal, Abimael, Sheba,
Ébált, Abimáélt és Sebát;
23 Ophir, Havilah hoi Jobab. Hetnaw pueng teh Joktan e capanaw doeh.
Ófirt, Chavílát és Jóbábot. Mindezek Joktán fiai.
24 Shem, Arphaxad, Shelah,
Sém, Arpakhsad, Sélach;
25 Eber, Peleg, Reu,
Éber, Péleg, Reú;
26 Serug, Nahor, Terah,
Szerúg, Náchór; Térach;
27 Abram heh Abraham doeh.
Abrám; az Ábrahám.
28 Abraham capanaw teh Isak hoi Ishmael doeh.
Ábrahám fiai: Izsák és Ismaél.
29 Hetnaw teh Ishmael casaknaw doeh. Ishmael e camin teh Nebaioth doeh. Hahoi, Kedar, Adbeel hoi Mibsam,
Ezek a nemzetségeik: Ismaél elsőszülöttje Nebájót, Kédár, Adbeél és Mibszám;
30 Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mismá, Dúma, Masszá, Chadád és Téma:
31 Jetur, Naphish hoi Kedemah. Ahnimanaw teh Ishmael casaknaw doeh.
Jetúr, Náfis és Kédema. Ezek Ismaél fiai.
32 Abraham e ado Keturah ca sak naw teh Zimran hoi Jokshan, Medan hoi Midian, Ishbak hoi Shuah, Jokshan casak teh Sheba hoi Dedan.
És Ketúrának, Ábrahám ágyasának fiai: ő szülte Zimránt, Joksánt, Medánt, Midjánt, Jisbákot és Súachot; Joksán fiai pedig Sebá és Dedán.
33 Midian casak teh Ephah, Epher, Enok, Abida hoi Eldaah. Hetnaw teh Keturah casaknaw doeh.
És Midján fiai: Éfa, Éfer, Chanókh, Abídá és Eldáa. Mindezek Ketúra fiai.
34 Abraham ni Isak a sak. Isak casaknaw teh, Esaw hoi Isarel.
És nemzette Ábrahám Izsákot; Izsák fiai: Ézsau és Izrael.
35 Esaw casaknaw teh Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam hoi Korah.
Ézsau fiai Elifáz, Reúél, Jeús, Jaelám és Kórach.
36 Eliphaz casaknaw teh, Teman, Omar, Zepho, Gatam, Kenaz, Timna hoi Amalek.
Elífáz fiai Témán, Ómár, Cefí, Gaetám, Kenáz, Timná és Amálék.
37 Reuel casaknaw teh, Nahath, Zerah, Shammah hoi Mizzah.
Reúél fiai: Náchat, Zérach, Samma és Mizza.
38 Seir casaknaw teh: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer hoi Dishan.
Széir fiai pedig: Lótán, Sóbál, Cibeón, Ana, Dísón, Écer és Disán.
39 Lotan casak naw teh: Khori, Homam hoi Lotan tawncanu Timna.
Lótán fiai pedig: Chórí és Hómám; és Lótán nővére: Timná.
40 Shobal casaknaw teh: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho hoi Onam. Zibeon casaknaw teh: Aiah hoi Anah.
Sóbál fiai: Alján, Mánáchat, Ébal, Sefi és Ónám. Cibeón fiai: Ajja és Ana.
41 Anah casak teh: Dishon. Dishon casaknaw teh: Hamran, Eshban, Ithran hoi Keran.
Ana fiai: Disón; és Disón fiai: Chamrán, Esbán, Jitrán és Kherán.
42 Ezer casaknaw teh: Bilhan, Zaavan, Jaakan. Dishon casaknaw teh: Uz hoi Aran.
Écer fiai: Bilhán, Zaaván, Jaakán; Dísón fiai: Úc és Arán.
43 Isarel catounnaw dawk siangpahrang ao hoehnahlan vah, Edom ram e siangpahrangnaw teh, Beor capa Bela ao teh a khopui min teh Dinnabah doeh.
És ezek a királyok, akik uralkodtak Edóm országában, mielőtt király uralkodott Izrael fiai fölött: Bélá, Beór fia, és városának neve Dinhába.
44 Bela a due hnukkhu teh Bozrah koehoi Zerah capa Jobab teh ahni yueng lah a uk.
Meghalt Bélá és király lett helyette Jóbáb, Zérach fia Bocrából.
45 Jobab a due hnukkhu ahni yueng lah Temani ram dawk hoi Husham ni a uk.
Meghalt Jóbáb és király lett helyette Chúsám, a témáni országából.
46 Husham a due hnukkhu ahni yueng lah Moab ram vah Midian ka thet e Bedad capa Hadad ni a uk. A khopui min teh Avith doeh.
Meghalt Chúsám és király lett helyette Hadád, Bedád fia, aki megverte Midjánt Móáb földjén, és városának neve: Avit.
47 Hadad a due hnukkhu ahni yueng lah Masrekah hoi Samlah ni a uk.
Meghalt Hadád és király lett helyette Szamla, Maszrékából.
48 Samlah a due hnukkhu teh ahni yueng lah Rehoboth palang hoi Sawl ni a uk
Meghalt Szamla és király lett helyette Sául, a folyam melletti Rechóbótból.
49 Sawl a due hnukkhu teh ahni yueng lah Akbor capa Baalhanan ni a uk.
Meghalt Sául és király lett helyette Báal-Chánán, Akbór fia.
50 Baalhanan a due hnukkhu ahni yueng lah Hadad a bawi. A khopui min teh Pau doeh, a yu min teh Mezahab napui Matred canu Mehetabel doeh.
Meghalt Báal-Chánán és király lett helyette Hadád; és városának neve: Pái; feleségének neve pedig: Mehétabél, Matréd leánya, Mé-Záháb leánya.
51 Hadad a due hnukkhu Edom khobawi lah kaawmnaw teh, khobawi Timna, khobawi Alvah, khobawi Jetheth,
Meghalt Hadád. És voltak Edom törzsfejei: Timná törzsfő, Alva törzsfő, Jetét törzsfő;
52 khobawi Oholibamah, khobawi Elah, khobawi Pinon,
Oholibáma törzsfő, Éla törzsfő, Pínón törzsfő;
53 khobawi Kenaz, khobawi Teman, khobawi Mibzar,
Kenáz törzsfő, Témán törzsfő, Mibcár törzsfő;
54 khobawi Magdiel, khobawi Iram hetnaw teh Edom khobawi lah ao.
Magdíél törzsfő, Irám törzsfő. Ezek Edóm törzsfejei.

< 1 Setouknae 1 >