< La Bu 97 >
1 Yahweh Pakai hi leng ahi! Vannoi mite kipah hen! Twikhanglen akimvelle agamla penna um miho jong kipah uhen.
Az Úr uralkodik, örüljön a föld; örvendezzenek a temérdek szigetek.
2 Amahi meilhang thim in atomin, chonphatna le thudih chu alaltouna khombul ahi.
Felhő és homályosság van körülte; igazság és jogosság az ő székének erőssége.
3 Amasang ah meikong aleng'in akidoupi ho ahallih gamin ahi.
Tűz jár előtte, és köröskörül elégeti az ő szorongatóit.
4 Akolphe vah in vannoi leiset asalvah'in ahi. Leiset in amun akithing thingin ahi.
Megvilágosítják az ő villámai a világot; látja és megretteg a föld.
5 Molle lhangjong Yahweh Pakai masanga khoilu bangin ajunlha jengin ahi. Leiset pumpi Yahweh Pakai masanga hitiahi thil soh-a ahi.
A hegyek, mint a viasz megolvadnak az Úr előtt, az egész földnek Ura előtt.
6 Vanhon adih nale akitahna aphongdoh'in namtin'in aloupina amu'uvin ahi.
Az egek hirdetik az ő igazságát, és minden nép látja az ő dicsőségét.
7 Milim semthu doihou ho jouse, pannabei semthu pathen kiletsahpi hojouse jumle jachat athoh'un ahi, ajeh chu semthu pathen hojouse a-anga kun teidiu ahi.
Megszégyenülnek mind a faragott képek szolgái, a kik bálványokkal dicsekednek; meghajolnak előtte mind az istenek.
8 Jerusalem in ajauvin akipah un chuleh Judah khopiho jouse jong athanom'un ahi. Ajeh chu O Yahweh Pakai nangma thudih nahi.
Hallotta és örvendeze Sion, és örülének Júdának leányai a te ítéleteidnek Uram!
9 Nangma hi O Yahweh Pakai vannoi leisetna athupipen nahin, semthu pathen ho jouse chunga dopsang'in naumin ahi.
Mert te felséges vagy Uram az egész földön, és igen felmagasztaltattál minden isten felett!
10 Nangho Yahweh Pakai ngailuhon thilse nahot bollun ahi. Aman ami chonphate ahinkho-u ahuhdohjin ahi, chuleh miphalouho thaneina a konnin ahuhdohjin ahi.
A kik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a gonoszt! Megőrzi ő az ő kegyeltjeinek lelkét; a gonoszok kezéből megszabadítja őket.
11 Michonpha ho vah-in asalvah'in, chuleh milungdih ho akipah jiuvin ahi.
Világosság támad fel az igazra, és az egyenesszívűekre öröm.
12 Koi hileh michonpha ho jouse kipah henlang amintheng chu thangvah'u hen!
Örüljetek igazak az Úrban, és tiszteljétek az ő szentséges emlékezetét!