< La Bu 95 >
1 Hungun, Yahweh Pakai vahchoiyu te! Eihuhdoh uva Elohim Pathen ah kipah tah'in vahchoila sau te!
VENID, celebremos alegremente á Jehová: cantemos con júbilo á la roca de nuestra salud.
2 Thangvah pum in a angsung jon u hite. Avahchoina la sau te.
Lleguemos ante su acatamiento con alabanza; aclamémosle con cánticos.
3 Ajeh chu Yahweh Pakai chu loupitah Pathen Elohim ahin, pathen dang chung a leng loupi ahi.
Porque Jehová es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
4 Mollen penle leiset laigil athuhlai abon'a Aman akhut a atuhchah ahi.
Porque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.
5 Twikhanglen hi Ama a ahi, ajeh chu Ama sem ahi. Ama khut in leigo jonghi asem ahi.
Suya también la mar, pues él la hizo; y sus manos formaron la seca.
6 Hungun, eisempau Yahweh Pakai angsungah dilsu-u hitin ama hou u te,
Venid, adoremos y postrémonos; arrodillémonos delante de Jehová nuestro hacedor.
7 ajeh chu Ama iPathen'u ahin, eihohi aman achinjing amite ihiuvin akaihoijing akelngoihon ihiuve.
Porque él es nuestro Dios; nosotros el pueblo de su dehesa, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
8 Yahweh Pakai in asei e, “Israelten gamthipnoi masah a abol bangu leh Meribah a alungtah bang bangun nalung tahsah hih'un.
No endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masa en el desierto;
9 Ajeh chu hilai munna chun napu napateuvin kathilbol ho chengse hi amu uvin chule eipatep'un ahi.
Donde me tentaron vuestros padres, probáronme, y vieron mi obra.
10 Kum somli sunga hin keima achung uva kana lunghang'in chuleh Keiman kasei in ahi, ‘amahohi keija kon a kinung heidoh mipi chu ahiuvin, keiman kasei dungjui a chon nomlou ahiuve.’
Cuarenta años estuve disgustado con la nación, y dije: Pueblo es que divaga de corazón, y no han conocido mis caminos.
11 Hijeh chun kalunghan jehin kana kihahsel'in: ‘amahohi kachol ngahna munna hunglut theilou heldiu ahi!’”
Por tanto juré en mi furor que no entrarían en mi reposo.