< La Bu 95 >

1 Hungun, Yahweh Pakai vahchoiyu te! Eihuhdoh uva Elohim Pathen ah kipah tah'in vahchoila sau te!
Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation!
2 Thangvah pum in a angsung jon u hite. Avahchoina la sau te.
Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song.
3 Ajeh chu Yahweh Pakai chu loupitah Pathen Elohim ahin, pathen dang chung a leng loupi ahi.
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 Mollen penle leiset laigil athuhlai abon'a Aman akhut a atuhchah ahi.
In His hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to Him.
5 Twikhanglen hi Ama a ahi, ajeh chu Ama sem ahi. Ama khut in leigo jonghi asem ahi.
The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land.
6 Hungun, eisempau Yahweh Pakai angsungah dilsu-u hitin ama hou u te,
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.
7 ajeh chu Ama iPathen'u ahin, eihohi aman achinjing amite ihiuvin akaihoijing akelngoihon ihiuve.
For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
8 Yahweh Pakai in asei e, “Israelten gamthipnoi masah a abol bangu leh Meribah a alungtah bang bangun nalung tahsah hih'un.
do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness,
9 Ajeh chu hilai munna chun napu napateuvin kathilbol ho chengse hi amu uvin chule eipatep'un ahi.
where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
10 Kum somli sunga hin keima achung uva kana lunghang'in chuleh Keiman kasei in ahi, ‘amahohi keija kon a kinung heidoh mipi chu ahiuvin, keiman kasei dungjui a chon nomlou ahiuve.’
For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.”
11 Hijeh chun kalunghan jehin kana kihahsel'in: ‘amahohi kachol ngahna munna hunglut theilou heldiu ahi!’”
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”

< La Bu 95 >