< La Bu 82 >

1 Van a thutan na chunga Elohim Pathen in vai ahomin Van mite chunga athutan na aphondoh e.
Salmo de Asaf. Dios se levanta en la reunión de los dioses; en medio de ellos va a juzgarlos.
2 Nangman itihchan hi miphalouho napanpia thudihlou ho nachelhah sah dingham?
“¿Hasta cuándo fallaréis injustamente y haréis acepción de personas con los inicuos?
3 “Chaga leh vaichate chungah thudih chepin lang; tahlel tele engbolla umte chungah thudih phongdoh in.
Haced justicia al oprimido y al huérfano; amparad al afligido y al menesteroso;
4 Panpi bei tele engbolla umte huhdoh in, miphalouho khut a konin huhdoh-in.
librad al desvalido y al necesitado, arrancadlo de la mano de los impíos.”
5 Hinla mibolse ten imacha ahepouve; ama hokhu hetna lhasam ahiuve. Muthim noi a avah leuvin, leiset sungil lamgei in ahotling tai.
Pero no saben, ni entienden; andan en tinieblas; por eso vacilan todos los fundamentos de la tierra.
6 Keiman kasei in, ‘Nang ho Pathen nahiuve; nangho hatchungnung chilhah te nahiu ve.
Es cierto que Yo dije: “Dioses sois, e hijos todos del Altísimo.
7 Hinlah nangho mihem tabang bep a nathi diu, thunei vaihom dang ho banga nalhuh tei diu ahi.’”
Pero moriréis como hombres, y caeréis como cae cualquier príncipe.”
8 Hung kipatin, O Elohim Pathen vannoi leiset hi athu tannin, ajeh chu chiding namdangho jouse jonghi aboncha nanga ahi.
Levántate, Dios; juzga a la tierra, porque Tú has de dominar sobre todas las naciones.

< La Bu 82 >