< La Bu 8 >
1 O Yahweh Pakai, ka-Pakai u, leiset chunga hi itilom loma naming loupi hitam! naloupi nahi vanho sangin asangjon ahi.
In finem pro torcularibus, Psalmus David. Domine Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra! Quoniam elevata est magnificentia tua, super cælos.
2 Nangin chapang hole naosen ho kamsunga nathahat naho nahil in, hiti chun nagalmi hole nangma douho nasuthipjin ahi.
Ex ore infantium et lactentium perfecisti laudem propter inimicos tuos, ut destruas inimicum et ultorem.
3 Keiman janteng vanthamjol kavet akangaito jiteng, nakhut jung ho natoh in lhathah le ahsi ho agongtoh sel ui.
Quoniam videbo cælos tuos, opera digitorum tuorum: lunam et stellas, quæ tu fundasti.
4 Mihem hi ipi hija hibanga nagelkhoh'a, Mihem Chapa hi ipi dinga hibanga hi nakhohsah ham?
Quid est homo, quod memor es eius? aut filius hominis, quoniam visitas eum?
5 Nang'in amaho hi Vantil sanga themchabou nemjep in nakoi jin, loupina le jana dimset in lallukhuh nakhuhpeh e.
Minuisti eum paulominus ab angelis, gloria et honore coronasti eum:
6 Nangin nathilsemsaho jouse chunga vaihop na napen, thiljouse akhutnoija nakoitan ahi:
et constituisti eum super opera manuum tuarum.
7 Kelngoiho le bong ho chule gamsahang ho jouse,
Omnia subiecisti sub pedibus eius, oves et boves universas: insuper et pecora campi.
8 Vantham jol'a vachate, twikhang len'a nga-ho chule twikhang len'a kijap jouse ahiuve.
Volucres cæli, et pisces maris, qui perambulant semitas maris.
9 O Yahweh Pakai, ka-Pakai u, leiset chunga hi itilom loma naming loupi hitam!
Domine Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra!