< La Bu 76 >

1 Judah a Pathen Elohim hi akijabol in, Israel a Amin hi aloupin ahi.
En Psalm och visa Assaphs, på strängaspel, till att föresjunga. Gud är känd i Juda; i Israel är hans Namn härligit.
2 Jerusalem hi achenna ahin; Zion molchu a inn ahi.
I Salem är hans tjäll, och hans boning i Zion.
3 Hicheachun agalmite meikong tobang thalchang chu asubong in, a umphou le achemjamhou chuleh agalmachah houjouse jong asuhchip pehin ahi.
Der sönderbryter han bågans pilar, sköld, svärd och strid. (Sela)
4 Nangma hi tonsot a umjing mol ho sang in jong naloupi in nalamdang deh e.
Du äst härligare och mägtigare, än de röfvareberg.
5 Eidou u galmi hangpenho jouse jong akisugep gam tauve. A imumil bang in kamasang uvah akijamdel tauve. Galmi koiman kamasang uvah akhutnu alamp ngapchat lou diu ahitai.
De stolte måste beröfvade varda, och afsomna; och alle krigare måste låta händerna falla.
6 O Jacob Elohim Pathen nakam sunga nahaina hu chu ahung gindoh chun asakol jouse leh akangtalai jouseu akolchah sah soh jengin ahi.
För ditt näpsande, Jacobs Gud, faller i sömn både vagn och häst.
7 Nangma hitobang tah-a ginle ja naumhi datmo ding ahipoi. Ajeh chu nalunghan ahung deujah leh koiham na-anga ding ngam dingah?
Du äst förskräckelig; ho kan för dig stå, då du vred äst?
8 Vanna konin nagalmite chunga thu nahin tan in, leiset hi akithingin na-ang sungah adingin ahi.
När du låter höra domen af himmelen, så förskräckes jorden, och varder stilla;
9 O Yahweh Pakai nangma nadingdoh-in mi engsete thu natan in leiset abol genthei a umte nahuhdohjin ahi.
När Gud uppstår till att döma, på det han skall hjelpa alla elända på jordene. (Sela)
10 Mihemte hi nangma doumah a achonteng hichu naloupina kilandohna ahijon ahi, ajeh chu hiche chu nangma manchah-a pangbep ji ahi.
När du ena mennisko straffar, så måste man bekänna dig, att du redo äst till att straffa andra flera.
11 Na Pakai Yahweh, na Pathen Elohim heng a kitepna neiyin lang hichu nit'in, mijousen kichat umtah Elohim Pathen kom a pehdingdol hinpecheh hen.
Lofver, och håller det Herranom edrom Gud, alle I som omkring honom ären. Bärer fram skänker dem förskräckeliga;
12 Ajeh chu Aman leng chate kiletsahna avochip in, lengten jong Ama ginle jana aneiyun ahi.
Den der Förstomen borttager modet, och förskräckelig är ibland Konungarna på jordene.

< La Bu 76 >