< La Bu 67 >

1 Pathen lungsetthem hihen lang phatthei eiboh u hen. Amaivah chun eisalvah u hen.
Para el director del coro. Un salmo. Un canto. Para acompañamiento con instrumentos de cuerda. Que Dios sea misericordioso con nosotros y nos bendiga. Que hallemos gracia ante sus ojos. (Selah)
2 Leiset pumpi a na nadeilam kilang hen, muntin a mihemten na mihuhhingna thahat chu heuhen!
Que todos los habitantes de la tierra conozcan tus caminos y tu salvación en medio de todos los pueblos.
3 O Pathen namtin vaipin na thangvah u hen. Henge, namtin vaipin na thangvah u hen.
Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
4 Vannoi leiset pumpin nangma thangvah la a sauhen, ajeh chu namtin vaipi chung a hi thudih'a vain a hom nahin vannoi leiset pumpi hi na puihoi hoi le jinge.
Que todos se alegren y canten de gozo porque tú haces juicio justo, y guías a todos los habitantes de la tierra. (Selah)
5 Namtin vaipin na thangvah u hen O Pathen. Henge, namtin vaipin thangvah u hen!
Que todos te alaben, Dios. Sí, que todas las naciones te alaben.
6 Hiteng chuleh leiset in chang le mim gasosah intin chuleh Pathen, i-Pathen’un nengchet a phatthei eibohdiu ahi.
La tierra ha producido su cosecha; y Dios, nuestro Dios, nos ha bendecido.
7 Henge, Pathen in phatthei eiboh un tin, chule vannoi leiset mihemte jousen Ama chu agindiu ahi.
Dios nos bendecirá, y todos los habitantes de la tierra lo respetarán.

< La Bu 67 >