< La Bu 56 >

1 O Elohim Pathen, na mi khotonan neipui jing'in, ajeh chu mipite'n eidel jing'uvin eidouhon nilhumkei kei'in eidelkhum jing'un ahi.
Tem misericordia de mim, ó Deus, porque o homem procura devorar-me; pelejando todo o dia, me opprime.
2 Eihousehon jong phattin in eidel jing'un chuleh mitamtah'in eidelkhum jing'un ahi.
Os que me andam espiando procuram devorar-me todo o dia; pois são muitos os que pelejam contra mim, ó Altissimo.
3 Ahinlah ka kichat teng nangma tahsanna a chun ka lut ji tan ahi.
Em qualquer tempo que eu temer, me confiarei de ti.
4 Aman kahenga kitepna anei jeh'in Yahweh Pakai chu ka thangvah e. Elohim Pathen tahsana a ka dindet jingle kei ipi ding'a ka kichat ding ham? Hi chi mihem chun i eilo thei ding ham?
Em Deus louvarei a sua palavra, em Deus puz a minha confiança; não temerei o que me possa fazer a carne.
5 Amahon ka thusei jouse ahilou lam in alao vin; kei suhsetna ding'in anikho ho'u jong amang jing ui.
Todos os dias torcem as minhas palavras: todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.
6 Amaho ahung'un eihung velhi'uvin, keima eithatheina diuvin ka chaloh ka sinsah avelhi jing'un ahi.
Ajuntam-se, escondem-se, marcam os meus passos, como aguardando a minha alma.
7 Achonset pum'un jammang sah hihbeh in; na lungsah na achun O Yahweh Pakai amaho chu sumang jeng'in.
Porventura escaparão elles por meio da sua iniquidade? Ó Deus, derriba os povos na tua ira!
8 Nang'in ka thoh gimna neihetpeh jingnan ahi, nang'in ka lengvaina mitlhi hi khon a nakhol khom in, chuleh abonchan na lekhabu'a najihlut e.
Tu contas as minhas vagueações; põe as minhas lagrimas no teu odre: não estão ellas no teu livro?
9 Keiman nangma eikithopi ding'a ka kou tengleh ka galmite jammang taovin te. Hijeh'a chu keiman Elohim Pathen hi keima lang'a pang ahi ti ka het jingna ahi!
Quando eu a ti clamar, então voltarão para traz os meus inimigos: isto sei eu, porque Deus é por mim.
10 Elohim Pathen'in kakoma kitep na anei jeh in keiman Elohim Pathen ka thangvah e; henge, Elohim Pathen in kahenga kitepna anei jeh in Yahweh Pakai ka thangvah ahi.
Em Deus louvarei a sua palavra: no Senhor louvarei a sua palavra.
11 Keiman Elohim Pathen ka tahsan na ahi ka din jingle ipi ding'a ka kichat ding ham? Mihem mai hon i eilo di'u ham?
Em Deus tenho posto a minha confiança; não temerei o que me possa fazer o homem.
12 O Elohim Pathen nang kom'a ka kitepna keiman subulhit ingting chutengleh kilhaina in thangvah na peng ka te.
Os teus votos estão sobre mim, ó Deus: eu te renderei acções de graças;
13 Ajeh chu nang'in ka thina ding'a kon'in neihuhdoh tan kakiselhuh louna din nang in ka keng neituh peh tai. Hijeh chun O Elohim Pathen tun na angsunga hinna vah napeh na mun a chun hung lut thei tange.
Pois tu livraste a minha alma da morte; não livrarás os meus pés da queda, para andar diante de Deus na luz dos viventes?

< La Bu 56 >