< La Bu 52 >

1 Galhang nangman idia na thilse bol ho kiletsahpi nahim? Elohim Pathen thutan dihje hi tonsotna aum jing helou nahim?
למנצח משכיל לדוד ב בבוא דואג האדמי-- ויגד לשאול ויאמר לו-- בא דוד אל-בית אחימלך ג מה-תתהלל ברעה הגבור חסד אל כל-היום
2 Nilhum kei keijin nangman manthahna ding jeng na gong e. Na leigui in jong chem hemtah in mi a-at abang'in; jouthu sei in nangma nathem lheh e.
הוות תחשב לשונך כתער מלטש עשה רמיה
3 Nang'in thilpha sang'in thilse na deijon, thutah sangin jong jou nadeijoi.
אהבת רע מטוב שקר מדבר צדק סלה
4 Nathu jou hoa chun nangman mi suhmang ding nadei e!
אהבת כל-דברי-בלע לשון מרמה
5 Hinlah Elohim Pathen'in nangma na hin suhmanghel ding ahi. Aman na in'a kon a nahin kaidoh ding chuleh mihing chenna gam'a kon'a na hin bodoh ding ahi.
גם-אל יתצך לנצח יחתך ויסחך מאהל ושרשך מארץ חיים סלה
6 Mi chonpha hon hichu hin muvintin ahin datmo di'u ahi. Amahon hin nuisat intin aseidi'u ahi,
ויראו צדיקים וייראו ועליו ישחקו
7 “Veuvin Elohim Pathen tahsanlou galhat ho chung'a hi ipi thil soh'a hitam? Amaho ahao nao a akisong'un, athilse bol nao a akhangtou cheh cheh un ahi.”
הנה הגבר-- לא ישים אלהים מעוזו ויבטח ברב עשרו יעז בהותו
8 Hinlah, keima vang Elohim Pathen houin sung'a keh Olive thing hing hoitah tobang kahin, keiman phat tin'a Elohim Pathen mi ngailutna long lou chu katahsan jing ding ahi.
ואני כזית רענן-- בבית אלהים בטחתי בחסד-אלהים עולם ועד
9 O Elohim Pathen na thilpha bol jeh hin nangma thangvah jing ingting na mithengte masang'a na min ngeitah chu tahsan jing tang'e.
אודך לעולם כי עשית ואקוה שמך כי-טוב נגד חסידיך

< La Bu 52 >