< La Bu 33 >
1 Elohim Pathen mite jousen Yahweh Pakai thangvahna la kipah tahin saohen; milung thenghon Ama athangvah diuhi lomtah ahi.
Rejoice in the LORD, O righteous ones; it is fitting for the upright to praise Him.
2 Semjang gin ngaitah in Yahweh Pakai thangvah un, tumgin jangsom ngaitah saijin nguiheo vin saovin.
Praise the LORD with the harp; make music to Him with ten strings.
3 Yahweh Pakai thangvahnan lathah saovin; thepna neitah in selangdah saijun lang kipah tah in la saovin.
Sing to Him a new song; play skillfully with a shout of joy.
4 Yahweh Pakai thusei jouse chu atah ahin chuleh anatoh athilbol jouse chu tahsan thei cheh ahi.
For the word of the LORD is upright, and all His work is trustworthy.
5 Adihleh apha kiti jouse chu Yahweh Pakai deilam ahin, Amingailutna longlou chun vannoi leiset hi adimin ahi.
The LORD loves righteousness and justice; the earth is full of His loving devotion.
6 Yahweh Pakai thucheng hin bou vanmun hi asem doh in, Ama thucheng haikhum chun ahsi jouse apendoh sah tai.
By the word of the LORD the heavens were made, and all the stars by the breath of His mouth.
7 Aman twikhanglen jong agamgi asempeh in chule twikhanglen jouse hi munkhat a aveikhom sah in akoidet in ahi.
He piles up the waters of the sea; He puts the depths into storehouses.
8 Vannoi leiset pumpin Yahweh Pakaihi jana peohen, chuleh mijouse a-angsung a kichatah in dingu hen.
Let all the earth fear the LORD; let all the people of the world revere Him.
9 Ajeh chu ama thucheng khat in leiset khang akipatsah ahi! Ama thupeh a kitungdoh jeng ahi.
For He spoke, and it came to be; He commanded, and it stood firm.
10 Yahweh Pakai in namtin vaipi thil gon houchu asuhboi peh in, chuleh atohgon hou jouse chu asuhmo peh in ahi.
The LORD frustrates the plans of the nations; He thwarts the devices of the peoples.
11 Ahinlah Yahweh Pakai thilgon vang tonsot in adet jing e, ama tohgot hochu itih a jong killing lou ahi.
The counsel of the LORD stands forever, the purposes of His heart to all generations.
12 A pakaiju Elohim Pathen hikha nammite chu anunnom ahiuve, Yahweh Pakai in agoulo dinga alhen nammite chu anun nom ahiuve.
Blessed is the nation whose God is the LORD, the people He has chosen as His inheritance!
13 Yahweh Pakai in vanna konnin mihemte jouse ahin ven musoh kei e.
The LORD looks down from heaven; He sees all the sons of men.
14 Alaltouna a konin ahin ven leiset chunga cheng jouse hindan ahesoh keijin ahi.
From His dwelling place He gazes on all who inhabit the earth.
15 Alung thim u sempa ama ahijeh'in alung gellu le athilbol jouseo ahesoh kei e.
He shapes the hearts of each; He considers all their works.
16 Gal manchah phapen in lengpa huhdoh jou pontin, hangta le hansan nan jong gal hat pa ahuh doh jou poi.
No king is saved by his vast army; no warrior is delivered by his great strength.
17 Gal satna sakol khatnin jong gal na josah jouding ahipon, thahatna jousen jong nang nahuhdoh jouponte.
A horse is a vain hope for salvation; even its great strength cannot save.
18 Ahinla Yahweh Pakai in ama gingte, angailut na longlou va ki ngaijing ho avelhi jing e.
Surely the eyes of the LORD are on those who fear Him, on those whose hope is in His loving devotion
19 Yahweh Pakai in amaho chu athina diuva kon in ahuhdoh jin athigam nadiuva kon in ahuh dohjin ahi.
to deliver them from death and keep them alive in famine.
20 Keihon Yahweh Pakaijah kinepna kakoi ui. Ajeh chu amahi eiki thopiu leh eilum uva pang ahi.
Our soul waits for the LORD; He is our help and our shield.
21 Ama a hin ilungthimu akipah in, ajeh chu eihon amin thenga tahsan na dettah inei un ahi.
For our hearts rejoice in Him, since we trust in His holy name.
22 Vo Yahweh Pakai nami ngailutna longlou achun eium kimvel u hen, ajeh chu nang jenga bou ka kinepnao aum e.
May Your loving devotion rest on us, O LORD, as we put our hope in You.