< La Bu 3 >
1 O Yahweh Pakai, idia eisulam vaiding mi pung jing hitam! eidou din mitamtah akipandoh taove.
Псалом на Давида, когато бягаше от сина си Авесалома. Господи, колко се умножиха противниците ми! Мнозина въстават против мене.
2 Ama kihuh doh na hi Elohim Pathen a aumpoi tin kalungthim in mitamtah'in aseijui. (Selah)
Мнозина думат за моята душа: Няма за него помощ в Бога. (Села)
3 Ahinlah Yahweh Pakai, nanghi eiveng tup, kalum'a kisoung nahi; Ka loupina le khodah ngam-a, gal jona eipeh jing nahi.
Но Ти, Господи, си щит около мене, Слава моя и Тоя, Който възвишава главата ми.
4 Keima O sangtah in Yahweh Pakai henga kataovin, Aman alhang thenga kon'in eihin donbut tai. (Selah)
С глас извиках, към Господа; И Той ме послуша от светия си хълм. (Села)
5 Keima kalum'in ka-imu jin; Yahweh Pakai in eichin tup'a eihoidam jeh'in, kajing-thou kit tai.
И аз легнах и спах; Станах; защото Господ ме поддържа.
6 Keima doudin mihem sangsom sangjan ei umkimvel jongle kichakit taponge.
Няма да се боя от десетки хиляди от людете, Които навред са се поставили против мене.
7 Hung thoudoh in O Yahweh Pakai; neihuhdoh'in, Elohim ka Pathen: Eidou hojouse khagu eivohchipeh in; nangma migilou ho hahemtah jong vopul soh ji nahi.
Стани, Господи; спаси ме, Боже мой; Защото Ти си поразил в челюстта всичките ми неприятели; Строшил си зъбите на нечестивите.
8 Huh hingna hi Yahweh Pakai a kon bou ahi: Na phattheina jong namite chunga aume.
От Господа е спасението. Върху Твоите люде нека бъде спасението Ти. (Села)