< La Bu 28 >
1 O Yahweh Pakai kasongpi nakom a kataove, Ngaipeh lou in neikoi hih beh in. Ajeh chu nangin neithip sanleh keijong lhadah ing kating kathi ding ahitai.
A psalm for David himself. Unto thee will I cry, O Lord: O my God, be not thou silent to me: lest thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
2 Hepina ngeh a neipanpi dia katao teng nei ngaipeh tei in, kakhut kahin domsang in namun theng lam kahinsan e.
Hear, O Lord, the voice of my supplication, when I pray to thee; when I lift up my hands to thy holy temple.
3 Thilse bolnom jing a, akam uva thungei ngei seija alung sunguva thilse jeng gonle ho to nei sumang tha hih beh in.
Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
4 Amahon achanding dol u athilse bolu toh kitoh in got na pejengin! Athilse bolu dungjui chetnin lethuh jengin! Michunga athilse bol gu'utoh kitoh in amaho chungah chuhsah in.
Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.
5 Yahweh Pakai in ipi abolham ti amahon anahsah pouve, Elohim Pathen khut sem ipi jeh a umham agel pouve, hijeh a chu aman abotel a tonsot gei a kitung doh lou diu ahitai.
Because they have not understood the works of the Lord, and the operations of his hands: thou shalt destroy them, and shalt not build them up.
6 Yahweh Pakai chu thangvah in umhen! Ajeh chu khotona kangaicha a kataona chu eijah pehtai.
Blessed be the Lord, for he hath heard the voice of my supplication.
7 Yahweh Pakai hi kahat nale kalum ahi. Kalungthim pumpin amachu katah san e. Aman eikithopin kalungthim kipanan adim e. Thangvahna la'n keiman kasam phonge.
The Lord is my helper and my protector: in him hath my heart confided, and I have been helped. And my flesh hath flourished again, and with my will I will give praise to him.
8 Yahweh Pakai in amite thahat apei, amahi athaonu lengpa dinga ahoidohna kulpi ahi
The Lord is the strength of his people, and the protector of the salvation of his anointed.
9 Namite huhhing in! Kelngoi chingpha bangin nagoulu Israel chu phatthei bohtan, chule tonsot in amahohi nabanjetnin puitan.
Save, O Lord, thy people, and bless thy inheritance: and rule them and exalt them for ever.