< La Bu 26 >

1 O Yahweh Pakai themmo na bei kahihi phongdoh tan, ajeh chu keiman kitah na neitah in hinkho kamang in nungchonlou hel in Yahweh Pakai a tahsan na dettah kaneije.
Псалом Давидів. Суди мене, Господи, адже я ходив бездоганно, і на Господа я покладав надію непохитно.
2 Yahweh Pakai neipatep inlang neikhol chil in, kachondan leh kalungthim hi vechen mongin!
Випробуй мене, Господи, оціни мене, досліди серце моє й моє нутро.
3 Ajeh chu neingailutna longlouhi keiman kahejing e, chuleh keiman nathudih dung jui in hinkho kamange.
Бо милість Твоя перед моїми очима, тому я [завжди] ходжу в істині Твоїй.
4 Keima mijouho tojong kakivop khompon, miphalhem ho deilam jong kachepipon ahi.
Я не сиджу з нікчемними людьми й не піду з підступними.
5 Keiman migiloute kikhop na kathet in thilphalou hojong kanuse ji e.
Я ненавиджу зборище злодіїв і не сяду з нечестивими.
6 Themmona kaneilou vetsahna in kakhut kasil in namaicham kahin jon e O Yahweh Pakai,
Омиватиму свої руки в невинності й навколо жертовника Твого, Господи, ходитиму,
7 Thangvah la sapum in nakidan na ho kaphong doh e.
голосно звіщаючи подяку й проголошуючи всі чудеса Твої.
8 Na houin theng kangailui, Yahweh Pakai, naum pi na loipi tah kilan doh na mun chu.
Господи, я полюбив оселю Твого дому, те місце, де мешкає Твоя слава.
9 Michonse ho thoh ding neithoh sah hih in, tolthat hoto kibang in neithep mo sah hih in.
Не дай душі моїй загинути з грішниками й [не згуби] життя мого з людьми кровожерними,
10 Set bolnom nan akhutnu asuboh un, chuleh amahon phatseh in nehguh akilah un ahi.
у чиїх руках злий задум і чиї правиці повні хабарів.
11 Keiman hitobang hinkho chu kamangpon, kitahna hinkhoa kading jinge. Hijeh chun neilhat doh inlang nami hepina chun neipuijin.
А я бездоганно ходжу [життєвим шляхом]. Визволи мене й помилуй!
12 Tun keima tolgo lai a dettah in kadinge chuleh keiman lhangphong tah a Yahweh Pakai kathang vahding ahi.
Нога моя стоїть на рівній [землі]; серед присутніх на великих зборах благословлятиму Господа.

< La Bu 26 >