< La Bu 26 >

1 O Yahweh Pakai themmo na bei kahihi phongdoh tan, ajeh chu keiman kitah na neitah in hinkho kamang in nungchonlou hel in Yahweh Pakai a tahsan na dettah kaneije.
Dávidtól. Szerezz jogot nekem, Örökkévaló, mert én gáncstalanságomban jártam és az Örökkévalóban bíztam, nem ingok meg.
2 Yahweh Pakai neipatep inlang neikhol chil in, kachondan leh kalungthim hi vechen mongin!
Vizsgálj engem, Örökkévaló, és kísérts meg, próbáld ki veséimet és szívemet.
3 Ajeh chu neingailutna longlouhi keiman kahejing e, chuleh keiman nathudih dung jui in hinkho kamange.
Mert szereteted szemeim előtt van és járok a te igazságodban.
4 Keima mijouho tojong kakivop khompon, miphalhem ho deilam jong kachepipon ahi.
Nem ültem hamisság embereivel és alattomosokhoz nem mentem be.
5 Keiman migiloute kikhop na kathet in thilphalou hojong kanuse ji e.
Gyűlölöm a gonosztevők gyülekezetét és gonoszokkal nem ülök.
6 Themmona kaneilou vetsahna in kakhut kasil in namaicham kahin jon e O Yahweh Pakai,
Tisztaságban mosom kezeimet, hogy körüljárhassam oltárodat, Örökkévaló,
7 Thangvah la sapum in nakidan na ho kaphong doh e.
hogy hallassam a hála hangját és hogy elbeszéljem mind a csodatotteidet
8 Na houin theng kangailui, Yahweh Pakai, naum pi na loipi tah kilan doh na mun chu.
Örökkévaló, szeretem házad hajlékát és dicsőséged lakásának helyét.
9 Michonse ho thoh ding neithoh sah hih in, tolthat hoto kibang in neithep mo sah hih in.
Ne vedd el vétkesekkel lelkemet és a vérontás embereivel éltemet,
10 Set bolnom nan akhutnu asuboh un, chuleh amahon phatseh in nehguh akilah un ahi.
a kiknek kezeiben gazság van és jobbjuk telve megvesztegetéssel!
11 Keiman hitobang hinkho chu kamangpon, kitahna hinkhoa kading jinge. Hijeh chun neilhat doh inlang nami hepina chun neipuijin.
De én gáncstalanságomban járok: válts meg és kegyelmezz nekem.
12 Tun keima tolgo lai a dettah in kadinge chuleh keiman lhangphong tah a Yahweh Pakai kathang vahding ahi.
Lábam egyenes helyen áll; gyülekezetekben áldom az Örökkévalót.

< La Bu 26 >