< La Bu 21 >

1 Nathahatna ahi lengpa iti kipah hitam O Yahweh Pakai! Galjona napehjeh'in aman kipah'in kho asam e.
To the choirmaster a psalm of David. O Yahweh in strength your he rejoices [the] king and in deliverance your how! (he exults *Q(k)*) exceedingly.
2 Ajeh chu nangin alungthim'a angaichan napen aman athumho khatcha jong nadapeh poi.
[the] desire of Heart his you have given to him and [the] request of lips his not you have withheld (Selah)
3 Nangin lolhin naleh houtheinan nalamto jin, aluchungah sana hoipen lallukhuh nakhuhsah'in ahi.
For you meet him blessings of good thing[s] you set to head his a crown of pure gold.
4 Aman ahinkho nahoitup peh din athumjin, chule nangin ataona nasanpeh jie. Ahin nikho jong tonsot a din nasuh saopeh ji e.
Life - he asked from you you gave [it] to him length of days forever and ever.
5 Nagaljona chun jabolna lentah achansah in, thupina le loupinan najemhoijin ahi.
[is] great Honor his by victory your splendor and majesty you place on him.
6 Nangin tonsot malsomnan naphungvuh in chuleh nangtoh umkhom a nopna kipana achun naphung vuh e.
For you give him blessings for ever you make rejoice him with gladness with presence your.
7 Ajeh chu lengpa'n Yahweh Pakai atahsan e. Hat chungnung ngailutna longlou chun alhuhna dinga konnin na hoidoh sah jingin ahi.
For the king [is] trusting in Yahweh and in [the] covenant loyalty of [the] Most High not he will be shaken.
8 Nangin nagalmiho chu namattup sohkei ding, nangma nadouho jouse chu thahattah na banjetna chu na mattup ding ahi.
It will find hand your all enemies your right [hand] your it will find [those who] hate you.
9 Nangma nahung teng amaho chu meikong lah'a naselut ding ahi. Yahweh Pakai in alunghanna a asuhgam ding meikonga ahalgam ding ahi.
You will make them - like a furnace of fire to [the] time of presence your Yahweh in anger his he will swallow up them and it will consume them fire.
10 Achateu leiset chunga kon a nathaimang ding; amahon sonlepah aneikitlou diu ahi.
Descendant[s] their from [the] earth you will destroy and offspring their from [the] children of humankind.
11 Amahon nangdounan thil gong jongleu, athilse gonhou chu lolhing louding ahi.
For they have extended on you harm they have planned a scheme not they will succeed.
12 Ajeh chu amahon nathalchang amaho kapna dinga nadoi chu amutenguleh kiheimang untin jammang diu ahitai.
For you will make them a shoulder on bowstrings your you will prepare on faces their.
13 O Yahweh Pakai na thahat na nasatah a chun hungthou doh tan. Tumgin le lasah to thoa nahat na natoh chu kakipa pi diu ahi.
Rise up! O Yahweh (in strength your *LA(bh)*) we will sing and we will sing praises might your.

< La Bu 21 >