< La Bu 20 >

1 Na hahsat nikhon Yahweh Pakai'in nakana taona nadonbut hen. Jacob Pathen Elohim min chun thilse jousea kon in nahoidoh hen.
O Senhor te ouça no dia da angústia, o nome do Deus de Jacob te proteja.
2 Aman ahouintheng a kon'in kithopina nahin pejing henlang Jerusalem a kon in nahin hatsah jinghen.
Envie-te socorro desde o seu santuário, e te sustenha desde Sião.
3 Elohim Pathen'in namaicham thilto ho hingeldoh jinghen lang chuleh napumgo thiltoho jong khotona in nahin vetpeh jinghen.
Lembre-se de todas as tuas ofertas, e aceite os teus holocaustos (Selah)
4 Elohim Pathen'in nalunga nangaichat nape henlang nathilgon jouse nalolhinsah soh keihen.
Conceda-te conforme ao teu coração, e cumpra todo o teu conselho.
5 Nagaljona thu kajah tenguleh kipah'a kasapdiu ahi, chuleh Elohim ka Pathen u minna galjona ponlop kadopsangdiu ahi. Yahweh Pakai in natao na jouse donbut jing hen.
Nós nos alegraremos pela tua salvação, e em nome do nosso Deus arvoraremos pendões; cumpra o Senhor todas as tuas petições.
6 Tun keiman athaonu lengpa chu Yahweh Pakai in ahuhdohji ti ka hetai. Aman avan mun thenga kon a ahin donbut ding, chuleh athahatna nasatah a chu ahuhdoh ding ahi.
Agora sei que o Senhor salva ao seu ungido: ele o ouvirá desde o seu santo céu, com a força salvadora da sua mão direita.
7 Namtin vaipi abankhat chun a sakol u leh sakol kangtalai hou akiletsah piuvin, ahin eihonvang Yahweh Pakai, eihon Elohim Pathen u minbou ikiletsahpi diu ahi.
Uns confiam em carros e outros em cavalos, mas nós faremos menção do nome do Senhor nosso Deus.
8 Namtin vaipi hohi hunglhu'u vintin chip lhadiu ahi, ahinla eihovang idindoh diu chule dehtah a idin diu ahi.
Uns encurvam-se e caem, mas nós nos levantamos e estamos de pé.
9 Kalengpau chu galjona pe'n, O Yahweh Pakai! Panpi ngai a kakana neidonbut tei in.
Salva-nos, Senhor, ouça-nos o Rei quando clamarmos.

< La Bu 20 >