< La Bu 19 >
1 Vanho'n Elohim Pathen loupina aphongdoh un ahi. Vanthamjol hon jong akhut thepna atahlangui.
【讚主頌】 達味詩歌,交與樂官。 高天陳述天主的光榮,穹蒼宣揚祂手的化工;
2 Anitin in aphongdoh jing jeng un; jansim janseh le amachu aseiphong jingui.
日與日侃侃而談,夜與夜知識相傳。
3 Ocheng soh lou vin thu asei un; a ocheng'u hi akijakha ngaipoi.
不是語,也不是言,是聽不到的語言;
4 Ahinlah athu chun vainoi alodim in, thucheng jong chun vannoi leiset athechansoh in ahi. Vanthamjol hoa Elohim Pathen in nisa chenna ding asem peh e.
它們的聲音傳遍普世,它們的言語達於地極。天主在天為太陽設置了帷帳,
5 Hihchu kichen jouva moulang emsel a ahung potdoh bangin avahchan jengin ahi. Kisongtah a lhaitet golseh a pango bang in haltah le kipah tah in aum e.
它活像新郎一樣走出了洞房,又像壯士一樣欣然就道奔放。
6 Vanmong langkhatna konnin nisa ahung sohdoh jin ajotna ding vanmong lang khat gei in ajui peh jie. Hiche asat a kon chun imacha ahoidoh ji poi.
由天這邊出現,往天那邊旋轉,沒有一物可避免它的熱燄。
7 Yahweh Pakai thuhil hohi achamkim in, lhagaova asuhhal jing in ahi. Yahweh Pakai Dan thu hohi tahsanthei tah ahin milham jong chihsah jengthei ahi.
上主的法律是完善的,能暢快人靈;上主的約章是忠誠的,能開啟愚蒙;
8 Yahweh Pakai thupeh hohi adih'in, lungthim kipasah ji e. Yahweh Pakai thupeh hohi akicheh'in lungsunga hetthem theina eipeuvin ahi.
上主的規誡是正直的,能悅樂心情;上主的命令是光明的,能燭照眼睛;
9 Yahweh Pakai ginle jana neihi athengin ahi, hichehi tonsotna ding ahitai. Yahweh Pakai thutan hi adih'e; a etih a dih jing jeng ahi.
上主的訓誨是純潔的,它永遠常存;上主的判斷是真實的,它無不公允;
10 Hicheho chu sana sanga deiumjo ahin, sana thengpen sanga jong deiumjo ahi. Khoiju sangin jong alhumjon, akhoiphang dunga kilhoh lhatil sangin jong alhumjoi.
比黃金,比極純的黃金更可愛戀;比蜂蜜,比蜂巢的流汁更要甘甜。
11 Hicheho hi nasohpa dinga gihsal na ahin, nathu nung hoa dia kipana chanvou lentah ahi.
你僕人雖留心這一切,竭盡全力遵守這一切,
12 Kalungsunga chonset kisel guh jouse hi itikahetdoh jouding ham? Hitobanga kiselgua setna hoa konhin neisilthengin.
但誰能認出自已的一切過犯?求你赦免我未覺察到的罪愆。
13 Nasoh hi henasasa chonset bolna a konnin neihuhdoh'in! Hicheho hi kachunga vaihomsah hihbeh'in, chuteng keima chonsetna a konna kahoidoh ding ahi.
更求你使你僕人免於自負,求你不要讓驕傲把我佔有;如此我將成為完人,重大罪惡免污我身。
14 Kakam a kon'a hung potdoh thucheng holeh kalungsunga kalunggel ho nalunglhaina hihen, O Yahweh Pakai kasongpi leh eihuhhingpu.
上主,我的磐石,我的救主!願我口中的話,我心中的思慮,常在你前蒙受悅納!