< La Bu 16 >

1 Neihoibitnin O Pathen: ajeh chu nangahi kinem jing kahi.
A psalm (miktam) of David. Take care of me, Lord, for I come to you for protection.
2 O Kalhagao, nangman Pakai koma Nanghi ka Pakai nahi nati, thilpha kaneijouse hi nanga kon bou ahi;
I tell the Lord, “Apart from you Lord, I don't have anything that's good.”
3 Leiset a Pathen lhentumte hi pachat umtah ahiuvin, amahohi keidinga kagal lamkai le kakipa thanop napen ahiuve.
As for the holy people in the land, they are the ones who are truly great. I appreciate them.
4 pathen dangho nung jui a delle ho chualungkhamnao kibejing ding ahi. Amaho thisan a kilhaina gantha a pang kahilouding, apathennu jong kahoupeh loudiu ahi.
Those who run after other gods will face a lot of trouble. I will not participate in their offerings of blood, I will not even speak the names of their gods.
5 Pakai hi kachanding gou le kaphatthei channa khon chu ahi. Pakai in ka ijakai eichintup peh e.
Lord, you alone are all I have; you give me what I need; you safeguard my future.
6 Nangin neipeh gam jonghi gamphapen ahi, itobanga goupha kidang neipeh hitam!
The land divisions have worked out in my favor—my property is wonderful!
7 Ijakai eihilla ka Pakai chu keiman thangvah inge; janteng jong le avel in eigeldoh sah jin eihil ji'e.
I will bless the Lord who gives me good advice; even at night my conscience tells me what is right.
8 Pakai in eiumpi danhi keiman hetna kanei jinge. Amahi kakomma naichakhatna um ahi ti kahen hijeh chun keima lungthomhao ponge.
I have always kept the Lord in front of me. I will not be shaken, for he is right beside me.
9 Hijeh hin keima kalung amongsellin chuleh kipanan kadimmin Pathen kathangvah e.
That's why I'm so happy! That's why I am full of joy! That's why my body lives in hope!
10 Ajeh chu nangin thina mun a neidalha pon natin namitheng te jong lhankhuh a lhahlutsah pon nate. (Sheol h7585)
For you will not abandon me in the grave, nor will you allow your Holy One to experience decay. (Sheol h7585)
11 Nangin hinnalampi chu neimusah’in natin, neiumpi jal a kipana le nei umpina tonsot nopna chu nei pen nate.
You have shown me the path of life, filling me with joy with your presence and the delight of living with you forever.

< La Bu 16 >