< La Bu 148 >

1 Yahweh Pakai chu thangvah'un! Vanhoa kon'in Yahweh Pakai chu thangvah'un! Vanthamjol-a kon'in Amachu thangvah'un!
Hallelujah. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
2 Avantilte jousen thangvah'un! Van sepaite jousen thangvah'un!
Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3 Nisa le lha-in amachu thangvah'un! Aphelhet lhet ahsi hon Amachu thangvah'un!
Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
4 Achungsang lam'a um vantham jol'in thangvah'un! Meilom chung sangpeh'a um meitwi hon Amachu thangvah'un!
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
5 Thilsemho jousen Yahweh Pakai chu thangvahna peuvin, ajeh chu Aman thu apen ahileh amaho chu ahung kisemdoh jengun ahi.
Let them praise the name of the Lord; for he commanded and they were created.
6 Aman tonsot geija dinga anagontohsoh ahitai. Ama Dan semchu itih hijongleh ki khokhel louding ahi.
And he established them for ever and to eternity: he gave a decree which none shall transgress.
7 Leisetna konnin thangvah'un, twikhanglen lailunga thilsemhon thangvah'un,
Praise the Lord from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
8 meileh gel hon, buhbang leh meilom hon thangvah'un, huileh adap asatnin Ama thu chu ngaijun.
Fire, and hail, snow, and vapor; thou storm-wind that fulfillest his word;
9 Mol leh lhangho, aga nei thingphung ho le Cedar thinghon,
Ye mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars;
10 gamsa ho le ganhingho jousen, ganhing neochacha ho le vachahon,
Ye beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds;
11 leiset chunga lengho le mipite jousen, leiset chunga vaihom hole thutanho jousen,
Ye kings of the earth, and all nations; ye princes, and all judges of the earth;
12 pasal khangthah ho le numei khangthah hon, tehse hole chapanghon,
Young men and also virgins; old men, together with boys: —
13 abonchauvin Yahweh Pakai min thangvah'u hen! Ajeh chu Aminhi aloupi lheh jenge, hiche Amin loupina hi leiset le vanho jouse sanga sangjo ahi.
Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his majesty is above earth and heaven.
14 Aman amite chu ki khat atundohpeh tan ahi, amadinga kitahna neijouse Aman angailut Israel mipite chu jana apetan ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
He also exalteth the horn of his people, a praise unto all his pious servants, [even] unto the children of Israel, a people near unto him. Hallelujah.

< La Bu 148 >