< La Bu 14 >
1 Mingol'in bou alungthim in “Pathen aumpoi” ati. Amaho hi lepche ngen ahiuvin, chule athilbol ujong adihlou jeng ahin, khatcha jong thilphabol aumpouve.
For the Chief Musician. By David. The fool has said in his heart, “There is no God.” They are corrupt. They have done abominable deeds. There is no one who does good.
2 Yahweh Pakai in vanna kon'in lei mihemte jouse ahinven, mikhattou aching tahbeh um-em, chule Elohim Pathen ngaicha'a hol-a um-em atin ahi.
The LORD looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who understood, who sought after God.
3 Hinlah aumpoi, abon'un aki-heimang gamtauve, abonchauva lepche ngen ahiuvin, koimacha apha aumpoi khatcha jong aumpoi.
They have all gone aside. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
4 Setna bolten hetna anei lou u hintem? Amahohin kamite changlhah bang'in aneuvin, Yahweh Pakai komin la taoding agelpouve.
Have all the workers of iniquity no knowledge, who eat up my people as they eat bread, and do not call on the LORD?
5 Amahohi tijatnan alodim diuahi, ajeh chu Yahweh Pakai in athua nung ho aumpin ahi.
There they were in great fear, for God is in the generation of the righteous.
6 Migilou ten bolgentheija umho tohgon asuhsetpeh jiuvin, ahin Yahweh Pakai in amite ahuhdoh jingin ahi.
You frustrate the plan of the poor, because the LORD is his refuge.
7 Zion molsang a kon a Israel huhdoh dinga koi hungding ham? Yahweh Pakai in amite aki-ledohsah kit teng, Jacob in kipana asap phon a, Israel in Elohim Pathen athangvah ding ahi.
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.