< La Bu 130 >

1 O Yahweh Pakai lunglhahna kotong sunga kon in nangma panpina kahinthum e.
Een bedevaartslied. Uit de diepten, o Jahweh, roep ik tot U,
2 O Yahweh Pakai kakanahi ngai in, kataona hi neingaipeh'in.
Heer, hoor mijn klagen; Laat uw oren toch luisteren Naar mijn bidden en smeken!
3 O Yahweh Pakai kachonset nauhi hoitah'a namelchih ding hileh, koiham O Yahweh Pakai ahingdoh ding?
Ach Jahweh, zo Gij de zonde gedenkt, Ach Heer, wie zou het bestaan?
4 Ahinla Nangin nangma ginje kahetthem theina diuvin ngaidamna neipejiuvin ahi.
Neen, bij U is vergeving, Opdat ik vol hoop U zou vrezen, o Jahweh.
5 Keiman Yahweh ka Pakai nangma panpina kinem tah'in kangah'e. Henge, keima nangma a ki ngaijing kahi. Keiman athusei katahsan'in hichea kinem a ngahjing kahi.
Mijn ziel schouwt hunkerend naar zijn belofte, Mijn ziel smacht naar den Heer;
6 Keiman Yahweh Pakai chu ka ngahlel ngei e, kho ngahpan khovah ding angalel sangin kangahlel joi.
Meer dan wachters naar de morgen,
7 Vo Israel, Yahweh Pakaija kinem in, ajeh chu Yahweh Pakai ahin longlou ngailutna umma ahin chuleh ama a hin lhatdamna lhingset in aum in ahi.
Ziet Israël naar Jahweh uit. Want bij Jahweh is ontferming, En overvloed van verlossing;
8 Amatah'in Israel chu achonsetna jouse a konna ahuhdoh ding ahi.
Hij zal Israël bevrijden Van al zijn zonden!

< La Bu 130 >