Preface
Bibles
+
CTC
CUT
X
<
h8081
>
X
<
^
>
<
>
<
La Bu
130
>
1
O Yahweh Pakai lunglhahna kotong sunga kon in nangma panpina kahinthum e.
上行之詩。 耶和華啊,我從深處向你求告!
2
O Yahweh Pakai kakanahi ngai in, kataona hi neingaipeh'in.
主啊,求你聽我的聲音! 願你側耳聽我懇求的聲音!
3
O Yahweh Pakai kachonset nauhi hoitah'a namelchih ding hileh, koiham O Yahweh Pakai ahingdoh ding?
主-耶和華啊,你若究察罪孽, 誰能站得住呢?
4
Ahinla Nangin nangma ginje kahetthem theina diuvin ngaidamna neipejiuvin ahi.
但在你有赦免之恩, 要叫人敬畏你。
5
Keiman Yahweh ka Pakai nangma panpina kinem tah'in kangah'e. Henge, keima nangma a ki ngaijing kahi. Keiman athusei katahsan'in hichea kinem a ngahjing kahi.
我等候耶和華,我的心等候; 我也仰望他的話。
6
Keiman Yahweh Pakai chu ka ngahlel ngei e, kho ngahpan khovah ding angalel sangin kangahlel joi.
我的心等候主, 勝於守夜的,等候天亮, 勝於守夜的,等候天亮。
7
Vo Israel, Yahweh Pakaija kinem in, ajeh chu Yahweh Pakai ahin longlou ngailutna umma ahin chuleh ama a hin lhatdamna lhingset in aum in ahi.
以色列啊,你當仰望耶和華! 因他有慈愛,有豐盛的救恩。
8
Amatah'in Israel chu achonsetna jouse a konna ahuhdoh ding ahi.
他必救贖以色列脫離一切的罪孽。
<
La Bu
130
>
Go to
>
Bookmark
/
Concordance
/
Maps
/
Report Issue
The world's first Holy Bible un-translation!