< La Bu 124 >

1 Yahweh Pakai hi eiho langa anapanglou hikhataleh? Israelte jousen velseikit hen.
Ein song til høgtidsferderne; av David. Hadde ikkje Herren vore med oss, - so segje Israel -
2 Min eina delkhum pettah'un Yahweh Pakai hi eiho langa anapanglou hikhataleh,
hadde ikkje Herren vore med oss, då menneskje stod upp imot oss,
3 amahon alunghan u deojah pum in ahingin eina vallhum tauvinte.
so hadde dei slukt oss livande, då deira vreide loga imot oss,
4 Twi chun einachup uvintin, twikhanglen chun einalhohmang diu ahitai.
so hadde vatni flødt yver oss, ei elv gjenge yver vår sjæl,
5 Hitiachu ichunguva twipi kitoltol ding ahiuve.
so hadde dei gjenge yver vår sjæl, dei storlåtne vatni.
6 Igalmiteu einasuhmang sah louva Yahweh Pakai chu thangvahna peuhite.
Lova vere Herren, som ikkje gav oss til åt for deira tenner!
7 Eiho thang kampa a kon a vacha ahoidoh banga hoidoh ihiuve. Thangpou chu akivobong tan eiho ihoidoh tauve.
Vår sjæl slapp undan som ein fugl or fangarsnara. Snara rivna sund, og me slapp undan.
8 Hitobanga kithopina chu vanle lei sem ah Yahweh Pakai a kon a imu'u ahi.
Vår hjelp er i Herrens namn, han som gjorde himmel og jord.

< La Bu 124 >