< La Bu 124 >
1 Yahweh Pakai hi eiho langa anapanglou hikhataleh? Israelte jousen velseikit hen.
Ein Stufenlied, von David. - "Wär' nicht der Herr, der mit uns ist", - so spreche Israel -
2 Min eina delkhum pettah'un Yahweh Pakai hi eiho langa anapanglou hikhataleh,
"wär nicht der Herr, der mit uns ist, wenn gegen uns die Leute sich erheben,
3 amahon alunghan u deojah pum in ahingin eina vallhum tauvinte.
dann würden sie uns ungestraft vernichten, so sehr entflammt ihr Grimm sich gegen uns.
4 Twi chun einachup uvintin, twikhanglen chun einalhohmang diu ahitai.
Begraben würde uns die Wasserflut; bis an die Kehle ginge uns ein Strom.
5 Hitiachu ichunguva twipi kitoltol ding ahiuve.
Dann ginge bis zum Hals uns flutendes Gewässer."
6 Igalmiteu einasuhmang sah louva Yahweh Pakai chu thangvahna peuhite.
Gepriesen sei der Herr, der nicht zum Raub uns ihren Zähnen preisgibt!
7 Eiho thang kampa a kon a vacha ahoidoh banga hoidoh ihiuve. Thangpou chu akivobong tan eiho ihoidoh tauve.
Wie Vögel aus des Fängers Netz, entkommt auch unser Leben. Das Netz zerreißt, und wir sind frei.
8 Hitobanga kithopina chu vanle lei sem ah Yahweh Pakai a kon a imu'u ahi.
Fest ruhet unsere Hilfe in des Herren Namen, des Schöpfers Himmels und der Erde.