< La Bu 121 >

1 Keima kadah'in thinglhanglam kavei, hichea kon a khu eipanpi hung hintem?
Hac ilahisi Gözlerimi dağlara kaldırıyorum, Nereden yardım gelecek?
2 Vanle lei sem pa Paka a kon a eipanpi hung ahi.
Yeri göğü yaratan RAB'den gelecek yardım.
3 Aman nangma nakipalsah louding; nachingpa chu ihmu louding ahi.
O ayaklarının kaymasına izin vermez, Seni koruyan uyuklamaz.
4 Tahbeh'in Israel chingpa chu itihchan hijongleh ihmu lhulou ding ahilouleh ihmu louding ahi.
İsrail'in koruyucusu ne uyur ne uyuklar.
5 Yahweh Pakai amatah chu nachingpa ahi! Ama nakom a ading jingin nahoidohna lim in apang jinge.
Senin koruyucun RAB'dir, O sağ yanında sana gölgedir.
6 Sun leh nisan nasangpeh pontin, janleh lhavah injong nasubeipon te.
Gündüz güneş, Gece ay sana zarar vermez.
7 Yahweh Pakai in thilse jousea nahoidohsah in tin nahinkho chingjing nante.
RAB her kötülükten seni korur, Esirger canını.
8 Yahweh Pakai in tuapat tonsot gei in navai kondoh leh nahung vailhun in nachingjing tahen.
Şimdiden sonsuza dek RAB koruyacak gidişini, gelişini.

< La Bu 121 >