< La Bu 121 >

1 Keima kadah'in thinglhanglam kavei, hichea kon a khu eipanpi hung hintem?
Cantique pour les pèlerinages. Je lève mes yeux vers les montagnes: D'où me viendra le secours? —
2 Vanle lei sem pa Paka a kon a eipanpi hung ahi.
— Mon secours vient de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
3 Aman nangma nakipalsah louding; nachingpa chu ihmu louding ahi.
Il ne permettra pas que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Tahbeh'in Israel chingpa chu itihchan hijongleh ihmu lhulou ding ahilouleh ihmu louding ahi.
Oui, celui qui garde Israël, Ne sommeillera pas; il ne s'endormira point.
5 Yahweh Pakai amatah chu nachingpa ahi! Ama nakom a ading jingin nahoidohna lim in apang jinge.
l'Éternel est celui qui te garde. l'Éternel est ton ombre; il se tient à ta droite.
6 Sun leh nisan nasangpeh pontin, janleh lhavah injong nasubeipon te.
Le soleil ne te frappera point pendant le jour, Ni la lune pendant la nuit,
7 Yahweh Pakai in thilse jousea nahoidohsah in tin nahinkho chingjing nante.
L'Éternel te gardera de tout mal; Il gardera ton âme.
8 Yahweh Pakai in tuapat tonsot gei in navai kondoh leh nahung vailhun in nachingjing tahen.
L'Éternel veillera sur ton départ comme sur ton arrivée. Dès maintenant et à toujours.

< La Bu 121 >