< La Bu 115 >
1 Keiho a ahipoi, O Yahweh Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi namingailut na longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
Ne mums, ak Kungs! ne mums, bet Savam vārdam dod godu, pēc Savas žēlastības un patiesības.
2 Chitin namtin hohin a Pathen'u Elohim hoi a umham tia aseidingu ham?
Kāpēc pagāniem būs sacīt: kur nu ir viņu Dievs?
3 Ka Pathen'u Elohim hi vanho chunga aum in thil adeidan dana abolji ahi.
Bet mūsu Dievs ir debesīs; visu, ko Viņš grib, to Viņš dara.
4 Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
Viņu dievekļi ir sudrabs un zelts, cilvēku roku darbs.
5 Amahon kam anei un ahinla apaotheipon, chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
Tiem ir mute, bet tie nerunā, tiem ir acis, bet tie neredz;
6 kol aneiyun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
Tiem ir ausis un tie nedzird, tiem ir deguns un tie neož;
7 khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh theipon ahi.
Rokas tiem ir, bet tie netausta; tiem ir kājas, bet tie nestaigā; tie nerunā ar savu rīkli.
8 Hitiachu doilim semthu hohi hiche tobang ahiuve, hicheho tahsan hojong hitobang machu ahiuve.
Kas tos taisa, ir tādi pat kā viņi, tādi pat visi, kas uz tiem paļaujas.
9 O Israel Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanhu na lum a pang ahi.
Israēl, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
10 O thempuho Aaron ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amahi napanpia leh na lumdel a pang'a ahi.
Ārona nams, cerē uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
11 Nangho Yahweh Pakai gingjing ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanpi le nalumdal ahi.
Jūs visi, kas To Kungu bīstaties, cerējiet uz To Kungu! Viņš tiem ir palīgs un priekšturamās bruņas.
12 Yahweh Pakai in nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
Tas Kungs mūs piemin un mūs svētī; Viņš svētīs Israēla namu, Viņš svētīs Ārona namu.
13 Mithupi hihenlang milham hijongleh Yahweh Pakai ging hochu Aman phatthei aboh ding ahi.
Viņš tos svētīs, kas To Kungu bīstas, ir mazus, ir lielus.
14 Yahweh Pakai in nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
Tas Kungs lai jūs vairo, jūs un jūsu bērnus.
15 Van le lei sem a Yahweh Pakai chun phatthei naboh hen,
Jūs esat Tā Kunga svētītie; Viņš radījis debesis un zemi.
16 Vanhohi Yahweh Pakai a ahin, leiset vanghi mihemte apeh ahi.
Debesu debesis Tam Kungam pieder, bet zemi Viņš devis cilvēku bērniem.
17 Mithin Yahweh Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
Nomirušie To Kungu neslavēs nedz tie, kas nogrimuši klusumā.
18 Ahinlah eihon tu le tonsot geija Yahweh Pakai ithangvah theiju ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
Bet mēs gribam slavēt To Kungu, no šī laika mūžīgi. Alleluja!