< La Bu 115 >
1 Keiho a ahipoi, O Yahweh Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi namingailut na longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
여호와여, 영광을 우리에게 돌리지 마옵소서 우리에게 돌리지 마옵소서 오직 주의 인자하심과 진실하심을 인하여 주의 이름에 돌리옵소서
2 Chitin namtin hohin a Pathen'u Elohim hoi a umham tia aseidingu ham?
어찌하여 열방으로 저희 하나님이 이제 어디 있느냐? 말하게 하리이까
3 Ka Pathen'u Elohim hi vanho chunga aum in thil adeidan dana abolji ahi.
오직 우리 하나님은 하늘에 계셔서 원하시는 모든 것을 행하셨나이다
4 Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
저희 우상은 은과 금이요 사람의 수공물이라
5 Amahon kam anei un ahinla apaotheipon, chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
6 kol aneiyun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
귀가 있어도 듣지 못하며 코가 있어도 맡지 못하며
7 khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh theipon ahi.
손이 있어도 만지지 못하며 발이 있어도 걷지 못하며 목구멍으로 소리도 못하느니라
8 Hitiachu doilim semthu hohi hiche tobang ahiuve, hicheho tahsan hojong hitobang machu ahiuve.
우상을 만드는 자와 그것을 의지하는 자가 다 그와 같으리로다
9 O Israel Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanhu na lum a pang ahi.
이스라엘아, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
10 O thempuho Aaron ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amahi napanpia leh na lumdel a pang'a ahi.
아론의 집이여, 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
11 Nangho Yahweh Pakai gingjing ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanpi le nalumdal ahi.
여호와를 경외하는 너희는 여호와를 의지하라! 그는 너희 도움이시요 너희 방패시로다
12 Yahweh Pakai in nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
여호와께서 우리를 생각하사 복을 주시되 이스라엘 집에도 복을 주시고 아론의 집에도 복을 주시며
13 Mithupi hihenlang milham hijongleh Yahweh Pakai ging hochu Aman phatthei aboh ding ahi.
대소 무론하고 여호와를 경외하는 자에게 복을 주시리로다
14 Yahweh Pakai in nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
여호와께서 너희 곧 너희와 또 너희 자손을 더욱 번창케 하시기를 원하노라
15 Van le lei sem a Yahweh Pakai chun phatthei naboh hen,
너희는 천지를 지으신 여호와께 복을 받는자로다!
16 Vanhohi Yahweh Pakai a ahin, leiset vanghi mihemte apeh ahi.
하늘은 여호와의 하늘이라도 땅은 인생에게 주셨도다
17 Mithin Yahweh Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
죽은 자가 여호와를 찬양하지 못하나니 적막한 데 내려가는 아무도 못하리로다
18 Ahinlah eihon tu le tonsot geija Yahweh Pakai ithangvah theiju ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
우리는 이제부터 영원까지 여호와를 송축하리로다 할렐루야!