< La Bu 115 >

1 Keiho a ahipoi, O Yahweh Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi namingailut na longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
Pas à nous, Yahvé, pas à nous, mais que ton nom soit glorifié, pour ta bonté et pour l'amour de ta vérité.
2 Chitin namtin hohin a Pathen'u Elohim hoi a umham tia aseidingu ham?
Pourquoi les nations diraient-elles, « Où est leur Dieu, maintenant? »
3 Ka Pathen'u Elohim hi vanho chunga aum in thil adeidan dana abolji ahi.
Mais notre Dieu est dans les cieux. Il fait ce qui lui plaît.
4 Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
Leurs idoles sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
5 Amahon kam anei un ahinla apaotheipon, chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
Ils ont une bouche, mais ils ne parlent pas. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
6 kol aneiyun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas. Ils ont un nez, mais ils ne sentent pas.
7 khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh theipon ahi.
Ils ont des mains, mais ils ne sentent pas. Ils ont des pieds, mais ils ne marchent pas, ils ne parlent pas non plus par la gorge.
8 Hitiachu doilim semthu hohi hiche tobang ahiuve, hicheho tahsan hojong hitobang machu ahiuve.
Ceux qui les font seront comme eux; oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
9 O Israel Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanhu na lum a pang ahi.
Israël, aie confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
10 O thempuho Aaron ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amahi napanpia leh na lumdel a pang'a ahi.
Maison d'Aaron, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
11 Nangho Yahweh Pakai gingjing ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanpi le nalumdal ahi.
Vous qui craignez Yahvé, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
12 Yahweh Pakai in nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
Yahvé se souvient de nous. Il nous bénira. Il bénira la maison d'Israël. Il bénira la maison d'Aaron.
13 Mithupi hihenlang milham hijongleh Yahweh Pakai ging hochu Aman phatthei aboh ding ahi.
Il bénira ceux qui craignent Yahvé, à la fois petites et grandes.
14 Yahweh Pakai in nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
Que Yahvé vous augmente de plus en plus, vous et vos enfants.
15 Van le lei sem a Yahweh Pakai chun phatthei naboh hen,
Vous êtes bénis par Yahvé, qui a fait le ciel et la terre.
16 Vanhohi Yahweh Pakai a ahin, leiset vanghi mihemte apeh ahi.
Les cieux sont les cieux de l'Éternel, mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
17 Mithin Yahweh Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
Les morts ne louent pas Yahvé, ni ceux qui descendent dans le silence,
18 Ahinlah eihon tu le tonsot geija Yahweh Pakai ithangvah theiju ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
mais nous bénirons Yah, à partir de maintenant et pour toujours. Louez Yah!

< La Bu 115 >