< La Bu 113 >

1 Yahweh Pakai thangvah'in umhen! Yahweh Pakai sohte ho thangvahna peuvin, Yahweh Pakai minchu choian un!
Алілуя! Хваліть, раби Господні, хваліть ім’я Господа!
2 Yahweh Pakai minchu nunnom hen, tuleh tonsot gei a dingin.
Нехай буде ім’я Господнє благословенне віднині й повіки!
3 Muntin a solam le lhanglam a kon in Yahweh Pakai minchu choiat in umhen.
Від сходу сонця й до його заходу прославлене ім’я Господа!
4 Ajeh chu Yahweh Pakai hi chitin namtin jouse sangin asangjon aloupina hi vanho jouse sangin jong asangjon ahi.
Господь піднісся високо над усіма народами, вище небес Його слава.
5 Koi hintem Yahweh Pakai iPathen'u Elohim toh tekahpi thei chu, Amahi choisanga alaltouna a touva ahi.
Хто подібний до Господа, Бога нашого, Який, мешкаючи на висотах,
6 Aman kisunemtah'in van leh leiset ahinven ahi.
схиляється подивитися на небеса і землю?
7 Aman mivaichate vutvai lah'a kon in aphongdingin chuleh tahlelte munnom pen a kon in akaidingin,
Він піднімає із пилу вбогого, із купи сміття підносить бідняка,
8 leng chate toh atoukhomsah'in Ama mite leng chapate jengto jong atoukhomsah'in ahi.
щоб посадити [його] зі шляхетними, зі шляхетними його народу.
9 Aman chaneilou numeiho cha le nao apen minu nomsatah in asemdohjin ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
Він неплідну жінку вселяє в дім радісною матір’ю дітей. Алілуя!

< La Bu 113 >