< La Bu 113 >

1 Yahweh Pakai thangvah'in umhen! Yahweh Pakai sohte ho thangvahna peuvin, Yahweh Pakai minchu choian un!
Louvado seja Yah! Louvado sejam os servos de Iavé, Louvado seja o nome de Yahweh.
2 Yahweh Pakai minchu nunnom hen, tuleh tonsot gei a dingin.
Bendito seja o nome de Yahweh, a partir deste momento e para sempre mais.
3 Muntin a solam le lhanglam a kon in Yahweh Pakai minchu choiat in umhen.
Desde o nascer do sol até o seu pôr-do-sol, O nome de Yahweh é para ser elogiado.
4 Ajeh chu Yahweh Pakai hi chitin namtin jouse sangin asangjon aloupina hi vanho jouse sangin jong asangjon ahi.
Yahweh é alto acima de todas as nações, sua glória acima dos céus.
5 Koi hintem Yahweh Pakai iPathen'u Elohim toh tekahpi thei chu, Amahi choisanga alaltouna a touva ahi.
Que é como Yahweh, nosso Deus, que tem seu assento no alto,
6 Aman kisunemtah'in van leh leiset ahinven ahi.
quem desce para ver no céu e na terra?
7 Aman mivaichate vutvai lah'a kon in aphongdingin chuleh tahlelte munnom pen a kon in akaidingin,
He levanta os pobres da poeira, e levanta os necessitados do amontoado de cinzas,
8 leng chate toh atoukhomsah'in Ama mite leng chapate jengto jong atoukhomsah'in ahi.
that ele pode colocá-lo com príncipes, mesmo com os príncipes de seu povo.
9 Aman chaneilou numeiho cha le nao apen minu nomsatah in asemdohjin ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
Ele instala a mulher estéril em sua casa como uma alegre mãe de filhos. Louvado seja Yah!

< La Bu 113 >