< La Bu 113 >

1 Yahweh Pakai thangvah'in umhen! Yahweh Pakai sohte ho thangvahna peuvin, Yahweh Pakai minchu choian un!
Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!
2 Yahweh Pakai minchu nunnom hen, tuleh tonsot gei a dingin.
Que le nom de l'Éternel soit béni. Dès maintenant et à perpétuité!
3 Muntin a solam le lhanglam a kon in Yahweh Pakai minchu choiat in umhen.
Du soleil levant au soleil couchant, Loué soit le nom de l'Éternel!
4 Ajeh chu Yahweh Pakai hi chitin namtin jouse sangin asangjon aloupina hi vanho jouse sangin jong asangjon ahi.
L'Éternel est élevé au-dessus de tous les peuples; Sa gloire dépasse la hauteur des cicux.
5 Koi hintem Yahweh Pakai iPathen'u Elohim toh tekahpi thei chu, Amahi choisanga alaltouna a touva ahi.
Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il habite dans les lieux très hauts,
6 Aman kisunemtah'in van leh leiset ahinven ahi.
Et il abaisse ses regards Sur le ciel et sur la terre.
7 Aman mivaichate vutvai lah'a kon in aphongdingin chuleh tahlelte munnom pen a kon in akaidingin,
Il relève le petit de la poussière, Et il retire le pauvre de la fange,
8 leng chate toh atoukhomsah'in Ama mite leng chapate jengto jong atoukhomsah'in ahi.
Pour le faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.
9 Aman chaneilou numeiho cha le nao apen minu nomsatah in asemdohjin ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
A la femme qui était stérile, il donne la joie De se voir, dans sa maison, entourée de ses fils. Louez l'Éternel!

< La Bu 113 >