< La Bu 112 >
1 Yahweh Pakai chu thangvah un! Yahweh Pakai ginna neija athupeh ho lunglhai tah'a juiho dinga iti kipa um a hitam.
Dicsérjétek az Urat. Boldog az ember, a ki féli az Urat, és az ő parancsolataiban igen gyönyörködik.
2 Achaten muntin a lolhinna aneiding ahi. Khangkhat lhingset a mipha ngen hina phatthei changdiu ahi.
Hős lesz annak magva a földön; a hívek nemzedéke megáldatik.
3 Amaho hung haodoh ding ahiuve chuleh athilpha bol u umjing jingding ahi.
Gazdagság és bőség lesz annak házában, s igazsága mindvégig megmarad.
4 Michonpha ho dingin jan jengjong avah'in ahi. Amahohi ahongphal un, khotona aneiyun chuleh thudih achepiuvin ahi.
Az igazakra világosság fénylik a sötétben: attól a ki irgalmas, kegyelmes és igaz.
5 Hongphal tah a sumpa hom hole thengtah'a akiveina chepiho phatthei changdiu ahi.
Jó annak az embernek, a ki könyörül és kölcsön ad; dolgait pedig igazán végezi.
6 Hitobang miho chu thilsen asuhmo joulou ding ahi. Mikitah hohi min asumil theipon ahi.
Mivelhogy soha sem ingadoz: örök emlékezetben lesz az igaz.
7 Amahohin thuse hung kithangho jengjong akichapon amahon Yahweh Pakai in ahoibit diuvin tahsan na dettah aneiyun ahi.
Semmi rossz hírtől nem fél; szíve erős, az Úrban bizakodó.
8 Amahohin tahsanna dettah aneiyun kichatna aneipouvin ahi, chuleh akidoupi hojeng jong joteiding tahsan nan akimai topiuvin ahi.
Rendületlen az ő szíve; nem fél, míglen ellenségeire lenéz.
9 Hitobang hohin panpi ngaichaho hongphal tah'in apeuvin kiphaltah'in mitoh chan aching khomji nom un ahi. Atohphat nahou geldoh'in aumjingin ahi. Amahohin mi thujona leh jana achang'un ahi.
Osztogat, adakozik a szegényeknek; igazsága megmarad mindvégig; az ő szarva felemeltetik dicsőséggel.
10 Milungdihlou hon hichehi mu uvintin alung hanpi diu ahi. Amahon lunghang tah'in aha gel unte, chuleh akinepnau thonjeh'in jumthet in kilapdoh tauvin te.
Látja ezt a gonosz és dühöng; fogait csikorgatja és eleped; a gonoszok kivánsága semmivé lesz.