< La Bu 112 >
1 Yahweh Pakai chu thangvah un! Yahweh Pakai ginna neija athupeh ho lunglhai tah'a juiho dinga iti kipa um a hitam.
Praise the Lord! Happy are those who respect the Lord, who love to do what he says!
2 Achaten muntin a lolhinna aneiding ahi. Khangkhat lhingset a mipha ngen hina phatthei changdiu ahi.
Their descendants will prosper in the land; the children of those who do good will be blessed.
3 Amaho hung haodoh ding ahiuve chuleh athilpha bol u umjing jingding ahi.
Their families will be wealthy; the good they do has eternal results.
4 Michonpha ho dingin jan jengjong avah'in ahi. Amahohi ahongphal un, khotona aneiyun chuleh thudih achepiuvin ahi.
Light shines in the darkness for those who live right, for those who are gracious, compassionate, and good.
5 Hongphal tah a sumpa hom hole thengtah'a akiveina chepiho phatthei changdiu ahi.
Good things come to those who are generous in their lending and are honest in doing business.
6 Hitobang miho chu thilsen asuhmo joulou ding ahi. Mikitah hohi min asumil theipon ahi.
They will never fall. Those who live right won't be forgotten.
7 Amahohin thuse hung kithangho jengjong akichapon amahon Yahweh Pakai in ahoibit diuvin tahsan na dettah aneiyun ahi.
They aren't afraid of bad news because they rely totally on the Lord.
8 Amahohin tahsanna dettah aneiyun kichatna aneipouvin ahi, chuleh akidoupi hojeng jong joteiding tahsan nan akimai topiuvin ahi.
They are confident and brave, and see their enemies defeated.
9 Hitobang hohin panpi ngaichaho hongphal tah'in apeuvin kiphaltah'in mitoh chan aching khomji nom un ahi. Atohphat nahou geldoh'in aumjingin ahi. Amahohin mi thujona leh jana achang'un ahi.
They share generously, giving to the poor; the good they do has eternal results. They are greatly respected.
10 Milungdihlou hon hichehi mu uvintin alung hanpi diu ahi. Amahon lunghang tah'in aha gel unte, chuleh akinepnau thonjeh'in jumthet in kilapdoh tauvin te.
The wicked observe all this and are mad; they gnash their teeth in anger. They waste away, and all that they hoped for comes to nothing.