< La Bu 101 >
1 Yahweh Pakai keiman nami ngailutnale nathudihna lan sange. Keiman nangma thangvah nahi lan sange.
Of David, a psalm. If kindness and justice I sing, making melody to you, Lord.
2 Keiman monabei hinkho kaman theina dingin chingthei tah in um inge, itihleh eipanpi dinga nahungding hitam? Keiman ka insungah kitahna hinkho kaman jingding ahi.
I would look to the way that is blameless, and make it my own. Within my own house I would walk with an innocent heart.
3 Keiman ipi hijongleh athenglou chuleh vet hoilou ho veponge. Thil adihlouva kitongho jouse kathet ahi, hichengse hitoh kaki timat louhel ding ahi.
I would never direct my eyes to a thing that is base. The impulse to stray I abhor it shall not cling to me.
4 Keiman dei umlou thil ho jouse hi kapaidoh sohkei ding thilgilou hojousea kon a kakidalse ding ahi.
Far from me be perverseness of heart, or kinship with evil.
5 Aheng akom aseiseho jouse kadeplou helding ahi. Keiman akiphatsei leh akiletsah ho kadeplou ding ahi.
Who slanders their neighbour in secret, I bring them to silence: haughty looks and proud hearts I will not abide.
6 Keiman tahsan um miho kaholdoh ding amaho chu kakivoppi ding ahi. Koi hileh oimothei hilou miho bouchu kakivoppi ding ahi.
I will favour the true in the land, they shall live in my court. Those who walk in a way that is blameless will be my attendant.
7 Keiman milepche ho ka insunga kamanchah louding ahi.
No one will live in my house who practises guile. No one that speaks a lie will abide in my presence.
8 Aniseh'a katohding chu mi jonchih ho deldohding chuleh khopi hi hitiho tobanga konna hoidoh sahding hi kakin ahi.
Morn by morn I will wholly wipe out all the bad in the land, and cut off from the Lord’s own city all workers of evil.