< Joshua 12 >
1 Israelten ana thagammuva agammu analahpeh’u Jordan vadung solam’a cheng lengho chu hichehohi ahiuve. Agamlah uchu Armon vadunga konna Hermon molchan ahung kijedoh’in, Jordan phaicham solam gamkaise jong ahopmin ahi.
Now these [are] the kings of the land, whom the children of Israel smote, and possessed their land on the other side of Jordan towards the rising of the sun, from the river Arnon, to mount Hermon, and all the plain on the east:
2 Heshbon’a cheng Amormi Sihon lengpa jong chu anajouvun ahi, ama lenggam chun Arnon vadung geichinna um Aroer jong ahopmin, hiche chu Arnon vadung akimma konna Jabbek vadunggei ahin hiche hin Ammon mite gamgi melchihna chu ahitai.
Sihon king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, [and] ruled from Aroer, which [is] upon the bank of the river Arnon, and from the middle of the river, and from half Gilead, even to the river Jabbok, [which is] the border of the children of Ammon;
3 Sihon thaneina in Jordan phaicham solam gamkai Galilee tuilen sahlanga konna Chitwilen changgei ahopmin, Bath-jeshemath leh Pisgah lhanglang jong ahopphan ahi.
And from the plain to the sea of Cinneroth on the east, and to the sea of the plain, [even] the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
4 Ashteroth khopile Edrei khopia anacheng Raph-aim mite lah’a hingdohpa, Bashan lengpa Og kitipa jong ahin,
And the coast of Og king of Bashan, [who was] of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
5 Amahin Hermon molsang pumpi chungleh Salecah gammang toh, chuleh Bashan gamsungsese chunga vaihomma anapanga Geshur mite leh Maacah mite gamgi geija anapehtha ahin, chutengleh Gilead gam kehkhat chunga jong vaihomma, Heshbon lengpa Sihon gamgi geija vai anahom ahi.
And reigned in mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurites, and the Maachathites, and half Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
6 Pakai lhacha Mose le Israel chaten hiche leng teni hi akisatpiuvin ajoutauve, hicheahi Pakai lhacha Mose in amani gamsung pumpi chu Reuben chate leh Gad chate chuleh Manasseh phung kehkhat chenna dia anapeh ahi.
Them did Moses the servant of the LORD, and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it [for] a possession to the Reubenites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh.
7 Jordan vadung gal nilhumlam Lebanon phaicham Baal-gad kiti laiya patna Seir niso lamma hung kikhangdoh Halak molsang geija Joshua leh Israel chaten asatgammuva Joshua’n agamjouseu Israel phung mite chenna dia anapehdoh agamnei lengho chu hichenghi ahiuvin,
And these [are] the kings of the country whom Joshua and the children of Israel smote on this side of Jordan on the west, from Baal-gad in the valley of Lebanon, even to the mount Halak that goeth up to Seir; which Joshua gave to the tribes of Israel [for] a possession according to their divisions;
8 Agam hop monghi thinglhang gamsung jong, phaigam jong Arabah gamsung jong molken suhsejong, gamthip sungjong, Nageb gamsung jong ahin, Hit mite, Amor mite, Canaan mite Periz mite, Hivi mite chule Jebus gamsung sese chu ahi.
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:
9 Alengho chu Jericho lengpa ahin Bethel khopia konna Ai khopi lengpa ahin,
The king of Jericho one; the king of Ai, which [is] beside Beth-el, one;
10 Jerusalem lengpa ahin, Hebron lengpa ahin,
The king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11 Jermuth lengpa ahin, Lachish lengpa khat ahin,
The king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
12 Eglon lengpa ahin, Gezer lengpa ahin,
The king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 Debir lengpa ahin, Geder lengpa ahin,
The king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 Hormah lengpa ahin, Arad lengpa ahin,
The king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15 Libnah lengpa ahin, Adullam lengpa ahin,
The king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16 Makkedah lengpa ahin, Bethel lengpa ahin,
The king of Makkedah, one; the king of Beth-el, one;
17 Tappuah lengpa ahin, Hepher lengpa ahin,
The king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18 Aphah lengpa ahin, Lasher’on lengpa ahin,
The king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19 Madon lengpa ahin, Hazor lengpa ahin,
The king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20 Shimron-meron lengpa ahin, Ach-shaph lengpa ahin,
The king of Shimron-meron, one; the king of Achshaph, one;
21 Taunach lengpa ahin, Magiddo lengpa ahin,
The king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22 Kadesh lengpa ahin, Carmel molla Jokni’am lengpa ahin,
The king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
23 Naphatdor gamma Dor lengpa ahin, Galilee gamma Goi’im lengpa ahin,
The king of Dor in the border of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
24 Tirzah lengpa khatjong ahin, abonchan leng somthum le khat chu anajouvin ahi.
The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one.