< Job 30 >
1 Ahinlah tun vang apateu kelngoi chinga pang kauicha ho toh lhaikhom dinga jong lhing joulou mihem, kasanga dong jo golhang khangdong ho nuisat bep in kaum doh tai.
and now to laugh upon me little from me to/for day: old which to reject father their to/for to set: make with dog flock my
2 Amaho khu keija dinga tamtah'a pha ahiuvin, hiche ho chu von sesa lungset um ahiuve.
also strength hand their to/for what? to/for me upon them to perish vigor
3 Amaho chu akel thoh jeh uva gong ahiuvin, chuleh nel phai gam mihem chen louna leh gaso talou leiset muthim gam'a chu jam ah ahiuve.
in/on/with poverty and in/on/with famine solitary [the] to gnaw dryness last night devastation and desolation
4 Hiti chun amahon hamboh lah a konin gamlah a na eng ho chu akilo uvin chuleh muntheh phung jung ho chu akilah un anejiuve.
[the] to pluck mallow upon bush and root broom food their
5 Amaho chu mihem kiloikhom na a konna kidel mangah ahiuvin, chuleh gucha ahijeh uvin mihem ten amaho chu asamse jiuvin ahi.
from midst to drive out: drive out to shout upon them like/as thief
6 Hiti chun gom kokhuh thuhtah tah lah a timul thou pumin leiko lah leh songpi ho lah a chun ching uve.
in/on/with dreadful torrent: river to/for to dwell hole dust and rock
7 Amaho chu hamboh lah a sa loupitah a aum bangun a ao chehchuh jiuvin thahpi ho noija chun alhaikhom jiuve.
between bush to bray underneath: under nettle to attach
8 Amaho chu kiloikhomna a kon kipaidoh mingol minbeiho ahiuve.
son: type of foolish also son: child without name to whip from [the] land: country/planet
9 Chuleh tun amahon pao ngeilou louvin isah loutah in einuisat jiuvin eiphin phin jiuve.
and now music their to be and to be to/for them to/for speech
10 Amahon iman eisep pouvin chuleh kamaija chil set khumpeh ding tailouvin kakomah ahung pouve.
to abhor me to remove from me and from face my not to withhold spittle
11 Ijeh inem itile Pathen in kathal khao eisattan peh in aman eisuhnem ahin, hijeh a chu thuneina umnaho jouse chu apaimang u ahi.
for (cord my *Q(K)*) to open and to afflict me and bridle from face my to send: depart
12 Hiche akideldoh ho chun kamaichang tah a eidoudal un, kilhon changnam pet dingin eisol un chuleh kalampi ah thang eikampeh uve.
upon right brood to arise: rise foot my to send: depart and to build upon me way calamity their
13 Amahon kalamlhah jouse eikha peh un chule keiman eikithopi ding koimacha kaneilou ahet jeh uvin eisuhmang nathei diuvin abolthei jouseu abol'un ahi.
to break path my to/for desire my to gain not to help to/for them
14 Amaho muntinna konin kakomah ahungun keima kalhah suh pet in amaho kachungah akichom uve.
like/as breach broad: wide to come underneath: stand devastation to roll
15 Tun vang kicha tah in kahingin eikijabol najouse huilah a akithe mangin kanei leh kagou jouse meilhang kitol mang bangin amangthah soh tai.
to overturn upon me terror to pursue like/as spirit: breath honor my and like/as cloud to pass salvation my
16 Chuleh tua hi kahinkho along mang ahitan, kanikho ho jong genthei hesoh nan eihen den tai.
and now upon me to pour: pour soul my to grasp me day affliction
17 Jan teng kagu kachang ho natnan alodim jin hichun tang louhel in eichip eichip ji'e.
night bone my to dig from upon me and to gnaw me not to lie down: sleep [emph?]
18 Khuthat tah in Pathen in ka sangkhol eilah peh in ka sangkhol ngong ah eimanchah kheh in ahi.
in/on/with many strength to search clothing my like/as lip: edge tunic my to gird me
19 Aman bonlhoh lah a eisep lut in keima hi leivui leh vutvam sanga jong panna beijo kahi.
to shoot me to/for clay and to liken like/as dust and ashes
20 Nahenga hung tao kahi O Pathen, ahinlah nangin nei donbut pon, namasang a ding kahin, ahin nangin vet ding'in jong neigo poi.
to cry to(wards) you and not to answer me to stand: stand and to understand in/on/with me
21 Keija dinga lungsetna beihel nahung hitai. Nathahat na chu kei engbol nan namange.
to overturn to/for cruel to/for me in/on/with strength hand: power your to hate me
22 Nangin chimpei lah a neisep lut in chuleh huipi kinong in nei sumange.
to lift: raise me to(wards) spirit: breath to ride me and to melt me (wisdom *Q(K)*)
23 Chuleh nangin mihing jouse lhunna kathina ding munna chu neisol ahi ti kahei.
for to know death to return: return me and house: home meeting: time appointed to/for all alive
24 Tahbeh mongin genthei hahsatna a kithopi ngaicha ahung tao tengule koima cha hiche genthei thoh ho lang ngan kihei pouvinte.
surely not in/on/with ruin to send: reach hand if: surely yes in/on/with disaster his to/for them cry
25 Hahsatna toh ho dinga kapji kahi lou ham? Vaicha genthei tedinga nasatah a ka genthei pi ji hilou ham?
if: surely no not to weep to/for severe day be grieved soul my to/for needy
26 Hijeh chun thilpha kave jin ahinlah hiche sang chun thilphalou joh chu ahung jin ahi.
for good to await and to come (in): come bad: evil and to wait: hope to/for light and to come (in): come darkness
27 Kalungthim agentheijin chuleh cholngahna kanei theipoi. Kagentheina nikho te hin eisu genthei lheh e.
belly my to boil and not to silence: stationary to meet me day affliction
28 Nisavah umlouna muthim lah a kavah len mipi kigol toh chet lah a kadingin kithopi ngaichan kakap e.
be dark to go: walk in/on/with not heat to arise: establish in/on/with assembly to cry
29 Hiche ho khellin keima gam-ui sopipa simbupi toh kikoppan eiki ngaiton ahi.
brother: male-sibling to be to/for jackal and neighbor to/for daughter ostrich
30 Kavun ho aduplha soh tan chule kagu kachang ho jouse khosih in kati apeh henhun e.
skin my be black from upon me and bone my to scorch from drought
31 Ka selangdah gin in jong lungkham la ahin sa in katheile gin jong kana ogin in aginge.
and to be to/for mourning lyre my and pipe my to/for voice to weep