< Job 16 >
1 Chuin Job apaodoh kit in;
Respondens autem Iob, dixit:
2 Hicheng ho jouse hi masanga kanajah sa ahitai, itobang genthei um milham nahiu hitam?
Audivi frequenter talia, consolatores onerosi omnes vos estis.
3 Hui sathethu nung hi nasuh tang theilouvu ham? Ipi hin tang louhella thu nasei sah sah jengu ham?
Numquid habebunt finem verba ventosa? aut aliquid tibi molestum est si loquaris?
4 Keiumna munna hi um hileu chun ken jong hitobang hi kaseithei ding ahi. Ken vang douna thu twilon banga kalon doh sah a chule kalu kathin khum ding nahi.
Poteram et ego similia vestri loqui: atque utinam esset anima vestra pro anima mea: Consolarer et ego vos sermonibus, et moverem caput meum super vos:
5 Ahinlah kei chu ana hileng katil khouva nalengvai naho lahmang peh ding kagot ding ahi.
Roborarem vos ore meo: et moverem labia mea, quasi parcens vobis.
6 Hiche ho khel hin kathoh gimna in kei le kei kaki vengbit in chule thusei ding kada jongleh kathoh natna alhom chom deh poi.
Sed quid agam? Si locutus fuero, non quiescet dolor meus: et si tacuero, non recedet a me.
7 O Pathen nangin tollhanga nei koilhan chule kachilhah nasugam tai.
Nunc autem oppressit me dolor meus, et in nihilum redacti sunt omnes artus mei.
8 Kana chonsetna ho photchet peh ding bang in, nangin kavun le kagu keuseh in neikoitai. Katahsa gong lhenglhung hin kei dounan aphochen tai.
Rugæ meæ testimonium dicunt contra me, et suscitatur falsiloquus adversus faciem meam contradicens mihi.
9 Pathen in eivet dan chule lunghang tah in ahal hal in eibot tellin, aha eigel khum khume, chule amitchang sal tenin eihin vei.
Collegit furorem suum in me, et comminans mihi, infremuit contra me dentibus suis: hostis meus terribilibus oculis me intuitus est.
10 Mihon eija piuvin chule einuisat uve, amahon isah loutah in kabengphe eibeh peh un kei dou dingin mipi ahung kikhom uve.
Aperuerunt super me ora sua, et exprobrantes percusserunt maxillam meam, saciati sunt pœnis meis.
11 Pathen in michonse ho khutna eipedoh in, aman migiloute khutna eiseplut tai.
Conclusit me Deus apud iniquum, et manibus impiorum me tradidit.
12 Aman eisat teldeh kahsen thipbeh in kaum in, kalol in eiman in ahal hal in eisuchip jengin chuti chun abidoi dingin eitung doh e.
Ego ille quondam opulentus repente contritus sum: tenuit cervicem meam, confregit me, et posuit me sibi quasi in signum.
13 Chule tun athalkap them hon eium kimvel un, athal chang uvin lungsetna beihel in eisun uvin tollhanga kathisan avei jenge.
Circumdedit me lanceis suis, convulneravit lumbos meos, non pepercit, et effudit in terra viscera mea.
14 Keidou nan avel vel in eisu teldeh jengin, gal hatpa mibolna bangin eino khume.
Concidit me vulnere super vulnus, irruit in me quasi gigas.
15 Kagenthei vetsahnan khaodip pon kakisil in kaki letsahna leivui lah a akijam tai.
Saccum consui super cutem meam, et operui cinere carnem meam.
16 Kaka kanan kamit asan lhatan, kamit teni athim sohtai.
Facies mea intumuit a fletu, et palpebræ meæ caligaverunt.
17 Ahijeng vang'in thil dihlou kabolpon chule kataona athenge.
Hæc passus sum absque iniquitate manus meæ, cum haberem mundas ad Deum preces.
18 O leiset kathisan selmang hihbeh in, keikhellin hung kapdoh uhen.
Terra ne operias sanguinem meum, neque inveniat in te locum latendi clamor meus.
19 Tu jengin jong eihetdoh sah ding vanna aume, kachung thu eiseipeh ding chu chung sanga aume.
Ecce enim in cælo testis meus, et conscius meus in excelsis.
20 Kagol kapai ten eideimo uvin ahinlah ken kamitlhi Pathen a kasung lhai.
Verbosi amivi mei: ad Deum stillat oculus meus.
21 Gollepaiho sucham theipa banga Pathen le kei kikah eikicham sah thei ding mi khattou kangai chai.
Atque utinam sic iudicaretur vir cum Deo, quomodo iudicatur filius hominis cum collega suo.
22 Kahung kinung lekit tahlou nading lamlenna chu chesuh vahding kahitai.
Ecce enim breves anni transeunt, et semitam, per quam non revertar, ambulo.