< Job 16 >

1 Chuin Job apaodoh kit in;
But Job answered and said:
2 Hicheng ho jouse hi masanga kanajah sa ahitai, itobang genthei um milham nahiu hitam?
Of such things as these I have heard enough! Miserable comforters are ye all!
3 Hui sathethu nung hi nasuh tang theilouvu ham? Ipi hin tang louhella thu nasei sah sah jengu ham?
Will there ever be an end to words of wind? What stirreth thee up, that thou answerest?
4 Keiumna munna hi um hileu chun ken jong hitobang hi kaseithei ding ahi. Ken vang douna thu twilon banga kalon doh sah a chule kalu kathin khum ding nahi.
I also might speak like you, If ye were now in my place; I might string together words against you, And shake my head at you.
5 Ahinlah kei chu ana hileng katil khouva nalengvai naho lahmang peh ding kagot ding ahi.
I would strengthen you with my mouth, And the consolation of my lips should sustain you.
6 Hiche ho khel hin kathoh gimna in kei le kei kaki vengbit in chule thusei ding kada jongleh kathoh natna alhom chom deh poi.
If I speak, my grief is not assuaged; And if I forbear, it doth not leave me.
7 O Pathen nangin tollhanga nei koilhan chule kachilhah nasugam tai.
For now He hath quite exhausted me; Thou hast desolated all my house!
8 Kana chonsetna ho photchet peh ding bang in, nangin kavun le kagu keuseh in neikoitai. Katahsa gong lhenglhung hin kei dounan aphochen tai.
Thou hast seized hold of me, and this is a witness against me; My leanness riseth up and testifieth against me to my face.
9 Pathen in eivet dan chule lunghang tah in ahal hal in eibot tellin, aha eigel khum khume, chule amitchang sal tenin eihin vei.
His anger teareth my flesh, and pursueth me; He gnasheth upon me with his teeth; My adversary sharpeneth his eyes upon me.
10 Mihon eija piuvin chule einuisat uve, amahon isah loutah in kabengphe eibeh peh un kei dou dingin mipi ahung kikhom uve.
They gape for me with their mouths; In scorn they smite me on the cheek; With one consent they assemble against me.
11 Pathen in michonse ho khutna eipedoh in, aman migiloute khutna eiseplut tai.
God hath given me a prey to the unrighteous, And delivered me into the hands of the wicked.
12 Aman eisat teldeh kahsen thipbeh in kaum in, kalol in eiman in ahal hal in eisuchip jengin chuti chun abidoi dingin eitung doh e.
I was at ease, but he hath crushed me; He hath seized me by the neck, and dashed me in pieces; He hath set me up for his mark.
13 Chule tun athalkap them hon eium kimvel un, athal chang uvin lungsetna beihel in eisun uvin tollhanga kathisan avei jenge.
His archers encompass me around; He pierceth my reins, and doth not spare; He poureth out my gall upon the ground.
14 Keidou nan avel vel in eisu teldeh jengin, gal hatpa mibolna bangin eino khume.
He breaketh me with breach upon breach; He rusheth upon me like a warrior.
15 Kagenthei vetsahnan khaodip pon kakisil in kaki letsahna leivui lah a akijam tai.
I have sewed sackcloth upon my skin, And thrust my horn into the dust.
16 Kaka kanan kamit asan lhatan, kamit teni athim sohtai.
My face is red with weeping, And upon my eyelids is deathlike darkness.
17 Ahijeng vang'in thil dihlou kabolpon chule kataona athenge.
Yet is there no injustice in my bands. And my prayer hath been pure.
18 O leiset kathisan selmang hihbeh in, keikhellin hung kapdoh uhen.
O earth! cover not thou my blood, And let there be no hiding-place for my cry!
19 Tu jengin jong eihetdoh sah ding vanna aume, kachung thu eiseipeh ding chu chung sanga aume.
Yet even now, behold, my witness is in heaven, And he who knoweth me is on high.
20 Kagol kapai ten eideimo uvin ahinlah ken kamitlhi Pathen a kasung lhai.
My friends have me in derision, But my eye poureth out tears unto God.
21 Gollepaiho sucham theipa banga Pathen le kei kikah eikicham sah thei ding mi khattou kangai chai.
O that one might contend for a man with God, As a man contendeth with his neighbor!
22 Kahung kinung lekit tahlou nading lamlenna chu chesuh vahding kahitai.
For when a few years shall have passed, I shall go the way whence I shall not return.

< Job 16 >